Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - La Casita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
estamos
Вот
мы
здесь
Porque
acá
fue
donde
nos
puso
la
vida
Здесь
нас
свела
судьба
Mis
amigos,
mi
familia
y
mi
ilusión
Друзей,
родных,
мечты
He
pasado
los
mejores
años
de
mi
vida
Прошли
лучшие
годы
моей
жизни
Decir
esto
da
tristeza,
pero
acá
estamos
mejor
Сказать
это
больно,
но
здесь
нам
лучше
Pero
acá
estamos
mejor
Здесь
нам
действительно
лучше
Cómo
extraño
Как
же
я
скучаю
Ver
llover
y
ese
sazón
de
mi
viejita
По
дождю,
по
маминой
стряпне
De
volver,
pero
no
es
el
tiempo
aún
Вернуться,
но
ещё
не
время
Que
no
es
fácil
ser
amigo
de
la
ruina
Что
нелегко
дружить
с
нищетой
Tras
de
un
sueño
que
no
lo
he
logrado
aún
За
мечтой,
которая
пока
небыль
Que
no
lo
he
logrado
aún
Пока
небыль
De
allá
donde
soy
quedó
una
casita
Там,
где
я
родился,
остался
домишко
Y
ando
trabajando
pa'
dejarla
bonita
И
я
работаю,
чтобы
его
приукрасить
Tengo
la
ilusión
de
llegar
a
ser
viejo
Я
мечтаю
дожить
до
старости
Y
ahí
pasar
los
días
И
проводить
там
дни
Allá
donde
soy,
si
Dios
me
presta
vida
На
мою
родину,
если
бог
даст
мне
жизнь
De
allá
donde
soy
todo
se
extraña
Мне
не
хватает
родных
мест
Amigos
sinceros
que
tienen
palabra
Верных
друзей,
которые
держат
слово
Y
también
tengo
al
amor
de
mi
vida
И
там
же
любовь
всей
моей
жизни
Que
me
espera
con
ansias
Она
ждёт
меня
Y
voy
a
secar
con
besos
sus
lágrimas
И
осушу
поцелуями
её
слёзы
¡Y
suena
y
suena!
И
играет,
и
играет!
¡MS,
chiquitita!
Маленькая
MS!
El
llamarles,
que
darles
un
abrazo
Звонить,
чем
обнять
Ya
ni
modo,
la
suerte
se
vino
así
Какова
судьба,
такова
Que
me
estoy
perdiendo
de
cosas
que
nunca
vuelven
Что
упускаю
то,
что
уже
не
вернуть
No
saber
si
los
volveré
a
mirar
Не
знать,
увижу
ли
я
их
снова
Si
los
volveré
a
mirar
Увижу
ли
я
их
снова
De
allá
donde
soy
quedó
una
casita
Там,
где
я
родился,
остался
домишко
Y
ando
trabajando
pa'
dejarla
bonita
И
я
работаю,
чтобы
его
приукрасить
Tengo
la
ilusión
de
llegar
a
ser
viejo
Я
мечтаю
дожить
до
старости
Y
ahí
pasar
los
días
И
проводить
там
дни
Allá
donde
soy,
si
Dios
me
presta
vida
На
мою
родину,
если
бог
даст
мне
жизнь
De
allá
donde
soy
todo
se
extraña
Мне
не
хватает
родных
мест
Amigos
sinceros
que
tienen
palabra
Верных
друзей,
которые
держат
слово
Y
también
tengo
al
amor
de
mi
vida
И
там
же
любовь
всей
моей
жизни
Que
me
espera
con
ansias
Она
ждёт
меня
Y
voy
a
secar
con
besos
sus
lágrimas
И
осушу
поцелуями
её
слёзы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina, Rodolfo Eden Munoz Cantu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.