Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - La Última Sombra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Sombra
The Last Shadow
Reflejos
de
un
hombre
golpeado,
ahora
yo
obedezco
las
reglas
del
barco
Reflections
of
a
beaten
man,
now
I
obey
the
rules
of
the
boat
El
sexto
sentido
encendido,
por
eso
yo
miro,
pa'
estar
advertido
The
sixth
sense
is
on,
that's
why
I
watch,
to
be
aware
No
mato
inocentes
I
don't
kill
the
innocent
Camino
hacia
enfrente
I
walk
towards
the
front
Mira
soy
el
20
Look,
I'm
the
20
Práctica
frecuente,
preparo
a
mi
gente
Frequent
practice,
I
prepare
my
people
Camino
a
mi
pueblo
adorado
On
my
way
to
my
beloved
town
Mi
rancho
en
Italia
pa'
darme
un
descanso
My
ranch
in
Italy
to
give
me
a
break
Niveles,
equipos
y
rangos,
lujos
y
modales
Levels,
teams
and
ranks,
luxuries
and
manners
Como
un
siciliano
Like
a
Sicilian
Mi
jefe,
el
Padrino
My
boss,
the
Godfather
Los
que
más
admiro
Those
I
admire
the
most
Mis
seres
queridos
My
loved
ones
También
mi
familia
es
parte
del
equipo
My
family
is
also
part
of
the
team
La
última
sombra,
ahora
me
han
apodado
The
Last
Shadow,
now
they've
nicknamed
me
Pues
cuando
aparezco
los
hago
pedazos
Because
when
I
appear,
I
tear
them
to
pieces
Mis
dedos,
mis
manos,
verlos
al
sacarlos
My
fingers,
my
hands,
seeing
them
when
I
pull
them
out
No
conozco
bocas
que
puedan
contarlos
I
don't
know
any
mouths
that
can
count
them
Me
como
sus
almas
y
no
soy
un
mago
I
eat
their
souls
and
I'm
not
a
magician
Testigo
presente
del
juicio
Present
witness
of
the
trial
Sentencia
de
muertos
aplico
I
apply
death
sentences
Aborrezco
a
los
enemigos
I
despise
the
enemies
Aquellos
que
roban
les
tengo
un
castigo
Those
who
steal,
I
have
a
punishment
for
them
20
mandamientos
maneja
el
amigo
20
commandments
the
friend
manages
¡Y
pura
MS,
pariente!
And
pure
MS,
relative!
Ahora
que
se
puso
de
moda
Now
that
it's
become
fashionable
Matar
por
dinero,
faltar
el
respeto
Killing
for
money,
being
disrespectful
Aplicada
en
mis
restricciones
Applied
in
my
restrictions
Cambio
y
reacciones,
las
corporaciones
Change
and
reactions,
the
corporations
Anillos
de
acero
Steel
rings
Cuidar
el
terreno
Taking
care
of
the
terrain
Presión
al
gobierno
Pressure
on
the
government
Yo
soy
el
teniente,
aquí
los
espero
I'm
the
lieutenant,
I'll
wait
for
you
here
Siniestro,
activo,
perfecto
Sinister,
active,
perfect
Esos
aparatos
me
hicieron
maestro
Those
gadgets
made
me
a
master
La
sierra,
sus
mares,
mi
rancho
The
Sierra,
its
seas,
my
ranch
Nayarit
mi
estado
pa'
ser
más
correcto
Nayarit
my
state
to
be
more
correct
Mis
hijos,
familia
My
children,
family
Mi
gente,
oficinas
My
people,
offices
Cuentas,
mercancías
Accounts,
merchandise
La
gente
bregada
se
aprecia
y
se
estima
Skilled
people
are
appreciated
and
valued
La
última
sombra,
ahora
me
han
apodado
The
Last
Shadow,
now
they've
nicknamed
me
Pues
cuando
aparezco
los
hago
pedazos
Because
when
I
appear,
I
tear
them
to
pieces
Mis
dedos,
mis
manos,
verlos
al
sacarlos
My
fingers,
my
hands,
seeing
them
when
I
pull
them
out
No
conozco
bocas
que
puedan
contarlos
I
don't
know
any
mouths
that
can
count
them
Me
como
sus
almas
y
no
soy
un
mago
I
eat
their
souls
and
I'm
not
a
magician
Testigo
presente
del
juicio
Present
witness
of
the
trial
Sentencia
de
muertos
aplico
I
apply
death
sentences
Aborrezco
a
los
enemigos
I
despise
the
enemies
Aquellos
que
roban
les
tengo
un
castigo
Those
who
steal,
I
have
a
punishment
for
them
20
mandamientos
maneja
el
amigo
20
commandments
the
friend
manages
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Medina Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.