Banda MS de Sergio Lizárraga - La Última Sombra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - La Última Sombra




La Última Sombra
The Last Shadow
Reflejos de un hombre golpeado, ahora yo obedezco las reglas del barco
Reflections of a beaten man, now I obey the rules of the boat
El sexto sentido encendido, por eso yo miro, pa' estar advertido
The sixth sense is on, that's why I watch, to be aware
No mato inocentes
I don't kill the innocent
Camino hacia enfrente
I walk towards the front
Mira soy el 20
Look, I'm the 20
Práctica frecuente, preparo a mi gente
Frequent practice, I prepare my people
Camino a mi pueblo adorado
On my way to my beloved town
Mi rancho en Italia pa' darme un descanso
My ranch in Italy to give me a break
Niveles, equipos y rangos, lujos y modales
Levels, teams and ranks, luxuries and manners
Como un siciliano
Like a Sicilian
Mi jefe, el Padrino
My boss, the Godfather
Los que más admiro
Those I admire the most
Mis seres queridos
My loved ones
También mi familia es parte del equipo
My family is also part of the team
La última sombra, ahora me han apodado
The Last Shadow, now they've nicknamed me
Pues cuando aparezco los hago pedazos
Because when I appear, I tear them to pieces
Mis dedos, mis manos, verlos al sacarlos
My fingers, my hands, seeing them when I pull them out
No conozco bocas que puedan contarlos
I don't know any mouths that can count them
Me como sus almas y no soy un mago
I eat their souls and I'm not a magician
Testigo presente del juicio
Present witness of the trial
Sentencia de muertos aplico
I apply death sentences
Aborrezco a los enemigos
I despise the enemies
Aquellos que roban les tengo un castigo
Those who steal, I have a punishment for them
20 mandamientos maneja el amigo
20 commandments the friend manages
¡Y pura MS, pariente!
And pure MS, relative!
Ahora que se puso de moda
Now that it's become fashionable
Matar por dinero, faltar el respeto
Killing for money, being disrespectful
Aplicada en mis restricciones
Applied in my restrictions
Cambio y reacciones, las corporaciones
Change and reactions, the corporations
Anillos de acero
Steel rings
Cuidar el terreno
Taking care of the terrain
Presión al gobierno
Pressure on the government
Yo soy el teniente, aquí los espero
I'm the lieutenant, I'll wait for you here
Siniestro, activo, perfecto
Sinister, active, perfect
Esos aparatos me hicieron maestro
Those gadgets made me a master
La sierra, sus mares, mi rancho
The Sierra, its seas, my ranch
Nayarit mi estado pa' ser más correcto
Nayarit my state to be more correct
Mis hijos, familia
My children, family
Mi gente, oficinas
My people, offices
Cuentas, mercancías
Accounts, merchandise
La gente bregada se aprecia y se estima
Skilled people are appreciated and valued
La última sombra, ahora me han apodado
The Last Shadow, now they've nicknamed me
Pues cuando aparezco los hago pedazos
Because when I appear, I tear them to pieces
Mis dedos, mis manos, verlos al sacarlos
My fingers, my hands, seeing them when I pull them out
No conozco bocas que puedan contarlos
I don't know any mouths that can count them
Me como sus almas y no soy un mago
I eat their souls and I'm not a magician
Testigo presente del juicio
Present witness of the trial
Sentencia de muertos aplico
I apply death sentences
Aborrezco a los enemigos
I despise the enemies
Aquellos que roban les tengo un castigo
Those who steal, I have a punishment for them
20 mandamientos maneja el amigo
20 commandments the friend manages





Writer(s): Gerardo Medina Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.