Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Los suficientes huevos
Los suficientes huevos
The Guts to Confess
Espera,
no
te
vayas
Wait,
don't
leave
Déjame
decirte
que
te
quiero
Let
me
tell
you
that
I
love
you
Déjame
confesarte
esto
Let
me
confess
this
to
you
Que
he
llevado
callado
mucho
tiempo
That
I
have
kept
this
secret
for
so
long
No
sé
ni
cómo
empezar
I
don't
know
how
to
begin
Pa'
decirte
todo
lo
que
siento
To
tell
you
everything
that
I
feel
Sé
bien
que
he
sido
un
cobarde
I
know
that
I
have
been
a
coward
Que
no
he
tenido
suficientes
huevos...
That
I
have
not
had
enough
guts...
Que
ya
me
cansé
que
tengo
miedo
That
I
am
tired
of
being
afraid
Que
sea
aguantable
y
no
pueda
decirte...
That
I
am
too
ashamed
to
tell
you...
Que
me
vuelves
loco
todo
el
día
te
pienso
That
you
drive
me
crazy,
I
think
of
you
all
day
Que
me
tiembla
todo
cuando
te
veo
That
I
tremble
when
I
see
you
Que
deseo
tus
besos,
que
te
sueño
a
diario
That
I
crave
your
kisses,
I
dream
of
you
every
night
Que
toda
mi
vida
quiero
estar
a
tu
lado
That
I
want
to
be
with
you
for
the
rest
of
my
life
Acariciar
tu
cuerpo,
besarte
en
el
cuello
To
caress
your
body,
to
kiss
you
on
the
neck
Despertar
a
tu
lado
todas
las
mañanas
To
wake
up
next
to
you
every
morning
Que
lo
que
he
llevado
callado
este
tiempo
That
what
I
have
kept
silent
for
so
long
Porque
no
tenía
los
suficientes
huevos...
Because
I
did
not
have
the
guts...
Pa'
decirte
que
te
quiero...
To
tell
you
that
I
love
you...
Que
ya
me
cansé,
que
tengo
miedo
That
I
am
tired,
that
I
am
afraid
Que
sea
aguantable
y
no
pueda
decirte...
That
I
am
too
ashamed
to
tell
you...
Que
me
vuelves
loco
todo
el
día
te
pienso
That
you
drive
me
crazy,
I
think
of
you
all
day
Que
me
tiembla
todo
cuando
te
veo
That
I
tremble
when
I
see
you
Que
deseo
tus
besos,
que
te
sueño
a
diario
That
I
crave
your
kisses,
I
dream
of
you
every
night
Que
toda
mi
vida
quiero
estar
a
tu
lado
That
I
want
to
be
with
you
for
the
rest
of
my
life
Acariciar
tu
cuerpo,
besarte
en
el
cuello
To
caress
your
body,
to
kiss
you
on
the
neck
Despertar
a
tu
lado
todas
las
mañanas
To
wake
up
next
to
you
every
morning
Que
lo
que
he
llevado
callado
este
tiempo
That
what
I
have
kept
silent
for
so
long
Porque
no
tenía
los
suficientes
huevos...
Because
I
did
not
have
the
guts...
Pa'
decirte
que
te
quiero...
To
tell
you
that
I
love
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Adrian Morales Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.