Banda MS de Sergio Lizárraga - Los suficientes huevos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Los suficientes huevos




Los suficientes huevos
The Guts to Confess
Espera, no te vayas
Wait, don't leave
Déjame decirte que te quiero
Let me tell you that I love you
Déjame confesarte esto
Let me confess this to you
Que he llevado callado mucho tiempo
That I have kept this secret for so long
No ni cómo empezar
I don't know how to begin
Pa' decirte todo lo que siento
To tell you everything that I feel
bien que he sido un cobarde
I know that I have been a coward
Que no he tenido suficientes huevos...
That I have not had enough guts...
Que ya me cansé que tengo miedo
That I am tired of being afraid
Que sea aguantable y no pueda decirte...
That I am too ashamed to tell you...
Que me vuelves loco todo el día te pienso
That you drive me crazy, I think of you all day
Que me tiembla todo cuando te veo
That I tremble when I see you
Que deseo tus besos, que te sueño a diario
That I crave your kisses, I dream of you every night
Que toda mi vida quiero estar a tu lado
That I want to be with you for the rest of my life
Acariciar tu cuerpo, besarte en el cuello
To caress your body, to kiss you on the neck
Despertar a tu lado todas las mañanas
To wake up next to you every morning
Que lo que he llevado callado este tiempo
That what I have kept silent for so long
Porque no tenía los suficientes huevos...
Because I did not have the guts...
Pa' decirte que te quiero...
To tell you that I love you...
Que ya me cansé, que tengo miedo
That I am tired, that I am afraid
Que sea aguantable y no pueda decirte...
That I am too ashamed to tell you...
Que me vuelves loco todo el día te pienso
That you drive me crazy, I think of you all day
Que me tiembla todo cuando te veo
That I tremble when I see you
Que deseo tus besos, que te sueño a diario
That I crave your kisses, I dream of you every night
Que toda mi vida quiero estar a tu lado
That I want to be with you for the rest of my life
Acariciar tu cuerpo, besarte en el cuello
To caress your body, to kiss you on the neck
Despertar a tu lado todas las mañanas
To wake up next to you every morning
Que lo que he llevado callado este tiempo
That what I have kept silent for so long
Porque no tenía los suficientes huevos...
Because I did not have the guts...
Pa' decirte que te quiero...
To tell you that I love you...





Writer(s): Martin Adrian Morales Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.