Banda MS de Sergio Lizárraga - Solo Con Verte - traduction des paroles en allemand




Solo Con Verte
Allein dich zu sehen
Los besos de mi boca
Die Küsse meines Mundes
No fueron suficientes
Waren nicht genug
Para que te quedaras
Damit du geblieben wärst
Conmigo para siempre
Mit mir für immer
No me alcanzó el cariño
Meine Zuneigung reichte nicht
Para verte contenta
Um dich glücklich zu sehen
Te amaba como un loco
Ich liebte dich wie ein Verrückter
Y no te diste cuenta
Und du hast es nicht bemerkt
Me resultaron falsas
Mir erwiesen sich als falsch
Toditas tus palabras
All deine Worte
Tus manos me mentían
Deine Hände logen mich an
Cuando me acariciaban
Als sie mich streichelten
De qué sirvió rogarte
Was nutzte es, dich anzuflehen
Para que te quedaras
Damit du bleibst
Mi error fue darte todo
Mein Fehler war, dir alles zu geben
Cuando no vales nada
Obwohl du nichts wert bist
Me vas a extrañar
Du wirst mich vermissen
Te apuesto lo que quieras que vas a buscarme
Ich wette mit dir, was du willst, dass du mich suchen wirst
Y vas a llorar porque a jamás supiste valorarme
Und du wirst weinen, weil du mich niemals zu schätzen wusstest
Te vas a acordar de todas nuestras travesuras
Du wirst dich an all unsere Streiche erinnern
Pero será muy tarde
Aber es wird zu spät sein
Me vas a extrañar
Du wirst mich vermissen
Porque un amor como este no fácil se olvida
Denn eine Liebe wie diese vergisst man nicht so leicht
Y nadie sabrá hacerte todas las cosas que yo a ti te hacía
Und niemand wird wissen, dir all die Dinge zu machen, die ich dir machte
Pero fue un error
Aber es war ein Fehler
Entregar mi corazón
Mein Herz zu geben
A quien no lo merecía
Jemandem, der es nicht verdiente
Y te juro que me vas a extrañar, chiquitita
Und ich schwöre dir, du wirst mich vermissen, Kleine
Me vas a extrañar
Du wirst mich vermissen
Te apuesto lo que quieras que vas a buscarme
Ich wette mit dir, was du willst, dass du mich suchen wirst
Y vas a llorar porque a jamás supiste valorarme
Und du wirst weinen, weil du mich niemals zu schätzen wusstest
Te vas a acordar de todas nuestras travesuras
Du wirst dich an all unsere Streiche erinnern
Pero será muy tarde
Aber es wird zu spät sein
Me vas a extrañar
Du wirst mich vermissen
Porque un amor como este no fácil se olvida
Denn eine Liebe wie diese vergisst man nicht so leicht
Y nadie sabrá hacerte todas las cosas que yo a ti te hacía
Und niemand wird wissen, dir all die Dinge zu machen, die ich dir machte
Pero fue un error
Aber es war ein Fehler
Entregar mi corazón
Mein Herz zu geben
A quien no lo merecía
Jemandem, der es nicht verdiente





Writer(s): Horacio Palencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.