Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Mi Olvido - Versión Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Olvido - Versión Acústica
My Oblivion - Acoustic Version
Otra
discusión
y
tú
gritaste
más
fuerte
Another
argument,
and
you
shouted
louder
Yo
no
pude
hablar,
no
me
dejaste
defenderme
I
couldn't
speak,
you
didn't
let
me
defend
myself
Me
tiraste
con
todo
lo
que
estuvo
a
tu
alcance
You
threw
everything
you
could
reach
Me
dijiste
tonterías
y
mis
lágrimas
rodaron
You
said
nonsense
to
me
and
my
tears
rolled
down
Yo,
por
darte
lo
mejor,
es
lo
que
gano
I,
for
giving
you
the
best,
this
is
what
I
get
Pero,
un
día
me
iré
But
one
day
I'll
leave
Y
tendrás
que
conformarte
con
la
nada
And
you'll
have
to
settle
for
nothing
Atravesaré
tu
alma
con
mi
espada
I'll
pierce
your
soul
with
my
sword
Mi
espada
de
olvido,
mi
espada
de
olvido
My
sword
of
oblivion,
my
sword
of
oblivion
Como
tú
me
estás
hundiendo
en
el
olvido
Just
as
you
are
sinking
me
into
oblivion
Y
en
verano
te
vas
a
morir
de
frío
And
in
the
summer,
you
will
freeze
to
death
Y,
en
tu
cumpleaños,
mi
olvido
será
tu
regalo
And
on
your
birthday,
my
oblivion
will
be
your
gift
Pero,
un
día
me
iré
But
one
day
I'll
leave
Y
tendrás
que
conformarte
con
la
nada
And
you'll
have
to
settle
for
nothing
Atravesaré
tu
alma
con
mi
espada
I'll
pierce
your
soul
with
my
sword
Mi
espada
de
olvido,
mi
espada
de
olvido
My
sword
of
oblivion,
my
sword
of
oblivion
Como
tú
me
estás
hundiendo
en
el
olvido
Just
as
you
are
sinking
me
into
oblivion
Y
en
verano
te
vas
a
morir
de
frío
And
in
the
summer,
you
will
freeze
to
death
Y,
en
tu
cumpleaños,
mi
olvido
será
tu
regalo
And
on
your
birthday,
my
oblivion
will
be
your
gift
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.