Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - No es invento mío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No es invento mío
It's Not My Invention
No
es
invento
mío
It's
not
my
invention
Que
todas
las
noches,
a
Dios
yo
le
pido
That
every
night,
I
ask
God
Que
me
concedas,
si
es
posible
To
grant
me,
if
possible
Un
siglo
más
estar
contigo
A
century
more
to
be
with
you
No
es
inventó
mío
It's
not
my
invention
Que
tenga
enfadadas
a
mis
amistades
That
I
have
all
my
friends
upset
De
tanto
que
yo
les
platico
de
ti
From
me
talking
so
much
about
you
Hasta
me
piden
que
me
calle
They
even
ask
me
to
shut
up
No
es
invento
mío
It's
not
my
invention
Que
de
lunes
a
lunes
That
from
Monday
to
Monday
Día
y
noche,
estoy
pensando
en
ti
Day
and
night,
I'm
thinking
of
you
Que
hasta
soy
creativo
That
I'm
even
creative
Si
quiero
sorprenderte
If
I
want
to
surprise
you
Con
detalles
de
amor
para
ti
With
details
of
love
for
you
Y
no
es
invento
mío
And
it's
not
my
invention
Que
hasta
el
último
día
That
until
the
last
day
Quiero
estar
junto
a
ti
I
want
to
be
with
you
No
es
invento
mío
It's
not
my
invention
Que
soy
bendecido
That
I'm
blessed
Al
tenerte
en
mi
cama
To
have
you
in
my
bed
Que
yo
lucharé
That
I
will
fight
Porque
no
te
falte
nada
So
that
you
lack
nothing
Pues
me
haces
feliz
Because
you
make
me
happy
Con
una
simple
mirada
With
a
simple
look
No
es
invento
mío
It's
not
my
invention
Que
mis
manos
tiemblan
That
my
hands
tremble
Cuando
sienten
tus
manos
When
they
feel
your
hands
Que
es
un
privilegio
That
it
is
a
privilege
Que
me
digas
te
amo
That
you
tell
me
you
love
me
Y
en
mi
corazón
And
in
my
heart
Tu
nombre
llevo
grabado
Your
name
is
engraved
No
es
invento
mío
It's
not
my
invention
Que
de
lunes
a
lunes
That
from
Monday
to
Monday
Día
y
noche
estoy
pensando
en
ti
Day
and
night
I'm
thinking
of
you
Que
hasta
soy
creativo
That
I'm
even
creative
Si
quiero
sorprenderte
If
I
want
to
surprise
you
Con
detalles
de
amor
para
ti
With
details
of
love
for
you
Y
no
es
invento
mío
And
it's
not
my
invention
Que
hasta
el
último
día
That
until
the
last
day
Quiero
estar
junto
a
ti
I
want
to
be
with
you
No
es
invento
mío
It's
not
my
invention
Que
soy
bendecido
That
I'm
blessed
Al
tenerte
en
mi
cama
To
have
you
in
my
bed
Que
yo
lucharé
That
I
will
fight
Porque
no
te
falte
nada
So
that
you
lack
nothing
Pues
me
haces
feliz
Because
you
make
me
happy
Con
una
simple
mirada
With
a
simple
look
No
es
invento
mío
It's
not
my
invention
Que
mis
manos
tiemblan
That
my
hands
tremble
Cuando
sienten
tus
manos
When
they
feel
your
hands
Que
es
un
privilegio
That
it
is
a
privilege
Que
me
digas
te
amo
That
you
tell
me
you
love
me
Y
en
mi
corazón
And
in
my
heart
Tu
nombre
llevo
grabado
Your
name
is
engraved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.