Banda MS de Sergio Lizárraga - No es invento mío - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - No es invento mío




No es invento mío
It's Not My Invention
No es invento mío
It's not my invention
Que todas las noches, a Dios yo le pido
That every night, I ask God
Que me concedas, si es posible
To grant me, if possible
Un siglo más estar contigo
A century more to be with you
No es inventó mío
It's not my invention
Que tenga enfadadas a mis amistades
That I have all my friends upset
De tanto que yo les platico de ti
From me talking so much about you
Hasta me piden que me calle
They even ask me to shut up
No es invento mío
It's not my invention
Que de lunes a lunes
That from Monday to Monday
Día y noche, estoy pensando en ti
Day and night, I'm thinking of you
Que hasta soy creativo
That I'm even creative
Si quiero sorprenderte
If I want to surprise you
Con detalles de amor para ti
With details of love for you
Y no es invento mío
And it's not my invention
Que hasta el último día
That until the last day
Quiero estar junto a ti
I want to be with you
No es invento mío
It's not my invention
Que soy bendecido
That I'm blessed
Al tenerte en mi cama
To have you in my bed
Que yo lucharé
That I will fight
Porque no te falte nada
So that you lack nothing
Pues me haces feliz
Because you make me happy
Con una simple mirada
With a simple look
No es invento mío
It's not my invention
Que mis manos tiemblan
That my hands tremble
Cuando sienten tus manos
When they feel your hands
Que es un privilegio
That it is a privilege
Que me digas te amo
That you tell me you love me
Y en mi corazón
And in my heart
Tu nombre llevo grabado
Your name is engraved
No es invento mío
It's not my invention
Que de lunes a lunes
That from Monday to Monday
Día y noche estoy pensando en ti
Day and night I'm thinking of you
Que hasta soy creativo
That I'm even creative
Si quiero sorprenderte
If I want to surprise you
Con detalles de amor para ti
With details of love for you
Y no es invento mío
And it's not my invention
Que hasta el último día
That until the last day
Quiero estar junto a ti
I want to be with you
No es invento mío
It's not my invention
Que soy bendecido
That I'm blessed
Al tenerte en mi cama
To have you in my bed
Que yo lucharé
That I will fight
Porque no te falte nada
So that you lack nothing
Pues me haces feliz
Because you make me happy
Con una simple mirada
With a simple look
No es invento mío
It's not my invention
Que mis manos tiemblan
That my hands tremble
Cuando sienten tus manos
When they feel your hands
Que es un privilegio
That it is a privilege
Que me digas te amo
That you tell me you love me
Y en mi corazón
And in my heart
Tu nombre llevo grabado
Your name is engraved





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.