Banda MS de Sergio Lizárraga - Por Que Al Conocerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Por Que Al Conocerte




Por Que Al Conocerte
Why When I Met You
Me había prometido, no enamorarme
I had promised myself not to fall in love
Pasarla tranquilo y no desesperarme
To take it easy and not get desperate
Hasta aposté con mis amigos, no salir con nadie
I even bet my friends not to go out with anyone
Que dejaría pasar, por lo menos un tiempo
That I would let some time pass, at least a while
Divertirme mucho, pero nada en serio
Have a lot of fun, but nothing serious
Qué mal me salieron los planes, ahora que te veo
How wrong my plans turned out to be, now that I see you
Porque al conocerte
Because when I met you
Me di cuenta que serías la mujer que cambiaría mi vida
I realized that you would be the woman who would change my life
No qué me diste que estás en mi mente de noche y de día
I don't know what you gave me that you are in my mind night and day
Al probar tus besos, ricos y traviesos, le das alegría a mi corazón
When I taste your kisses, delicious and naughty, you bring joy to my heart
Porque al conocerte
Because when I met you
Fue creciendo algo en mi interior que nunca había sentido
Something grew inside me that I had never felt before
No qué le pasa a este corazón que perdió los estribos
I don't know what's happening to this heart that has lost its stirrups
No quiso hacer caso y cayó en tus brazos, se me reveló y se enamoró
It didn't want to listen and fell into your arms, it rebelled and fell in love
Porque al conocerte
Because when I met you
Me di cuenta que serías la mujer que cambiaría mi vida
I realized that you would be the woman who would change my life
No qué me diste que estás en mi mente de noche y de día
I don't know what you gave me that you are in my mind night and day
Al probar tus besos, ricos y traviesos, le das alegría a mi corazón
When I taste your kisses, delicious and naughty, you bring joy to my heart
Porque al conocerte
Because when I met you
Fue creciendo algo en mi interior que nunca había sentido
Something grew inside me that I had never felt before
No qué le pasa a este corazón que perdió los estribos
I don't know what's happening to this heart that has lost its stirrups
No quiso hacer caso y cayó en tus brazos, se me reveló y se enamoró
It didn't want to listen and fell into your arms, it rebelled and fell in love





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.