Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Positivo - Versión Acústica
Positivo - Versión Acústica
Позитивно - Акустическая версия
Voy
por
buen
camino
Я
на
правильном
пути
Porque
ya
dejé
de
estar
pensando
en
ti
Потому
что
я
перестал
думать
о
тебе
Ahora
soy
más
positivo,
hasta
he
vuelto
a
sonreír
Теперь
я
более
позитивен,
вновь
обрёл
улыбку
Después
de
tocar
el
fondo,
solo
me
quedo
subir
Достигнув
дна,
мне
остаётся
только
подняться
Y
juré
que
iba
a
enfocarme
más
en
mí
(por
eso)
И
я
поклялся
сосредоточиться
на
себе
(поэтому)
No
quiero
verte
Я
не
хочу
тебя
видеть
Porque
es
probable
que
despiertes
el
pasado
Потому
что
ты
можешь
пробудить
прошлое
Porque
soy
débil
a
los
besos
que
me
has
dado
Потому
что
я
слаб
к
твоим
поцелуям
Porque
de
ti
todo
me
gusta;
soy
vulnerable
y
me
asusta
Потому
что
мне
нравится
всё
в
тебе;
я
уязвим
и
напуган
Volver
a
verte
Снова
тебя
видеть
Bien
te
conozco
y
me
quieres
convencer
Я
хорошо
тебя
знаю,
и
ты
хочешь
убедить
меня
Y
reconozco,
ante
ti
voy
a
perder
И
я
признаю,
что
проиграю
в
борьбе
с
тобой
Pon
eso,
lejos
de
mí
te
debo
tener
Помести
это,
меня
не
должно
быть
рядом
с
тобой
Porque,
de
cerca
no
me
voy
a
detener
Потому
что,
когда
я
рядом,
я
не
остановлюсь
No
quiero
verte
Я
не
хочу
тебя
видеть
Porque
es
probable
que
despiertes
el
pasado
Потому
что
ты
можешь
пробудить
прошлое
Porque
soy
débil
a
los
besos
que
me
has
dado
Потому
что
я
слаб
к
твоим
поцелуям
Porque
de
ti
todo
me
gusta;
soy
vulnerable
y
me
asusta
Потому
что
мне
нравится
всё
в
тебе;
я
уязвим
и
напуган
Volver
a
verte
Снова
тебя
видеть
Bien
te
conozco
y
me
quieres
convencer
Я
хорошо
тебя
знаю,
и
ты
хочешь
убедить
меня
Y
reconozco
ante
ti
voy
a
perder
И
я
признаю,
что
проиграю
в
борьбе
с
тобой
Pon
eso,
lejos
de
mí
te
debo
tener
Помести
это,
меня
не
должно
быть
рядом
с
тобой
Porque,
de
cerca
no
me
voy
a
detener
Потому
что,
когда
я
рядом,
я
не
остановлюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Robles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.