Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Qué Tal Se Siente - Ranchera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Tal Se Siente - Ranchera
Каково это - Ranchera
¿Por
qué
preguntas
si
conoces
mi
respuesta?
Зачем
спрашиваешь,
если
знаешь
мой
ответ?
Fuera
caretas
o
pretendes
que
te
mienta
Долой
маски,
или
ты
хочешь,
чтобы
я
солгал?
La
dignidad
y
la
fe
no
se
remiendan
Достоинство
и
веру
не
залатать,
Vuelve
a
sus
brazos,
yo
te
borro
de
mi
agenda
Возвращайся
в
его
объятия,
я
вычеркиваю
тебя
из
своей
жизни.
El
interés
tiene
pies
convenencieros
У
корысти
ноги
быстрые
и
изворотливые,
Nada
perdiste,
siempre
he
sido
un
parrandero
Ты
ничего
не
потеряла,
я
всегда
был
гулякой.
Pero
no
miento,
ni
me
alquilo,
ni
me
vendo
Но
я
не
лгу,
не
продаюсь
и
не
сдаюсь
в
аренду,
Yo
ni
te
odio,
ni
te
extraño,
ni
te
quiero
Я
тебя
не
ненавижу,
не
скучаю
и
не
люблю.
¿Qué
tal
se
siente
que
te
digan
no
te
quiero?
Каково
это,
когда
тебе
говорят,
что
тебя
не
любят?
Y
que
te
humillen
o
te
cambien
por
dinero
И
когда
тебя
унижают
или
променяли
на
деньги?
Para
mi
bien
nunca
fui
convenenciero
Ради
своего
блага
я
никогда
не
был
корыстным,
Yo
ni
te
odio,
ni
te
extraño,
ni
te
quiero
Я
тебя
не
ненавижу,
не
скучаю
и
не
люблю.
Y
nomás
pa'
que
vea
lo
que
se
siente
chiquitita
Просто
чтобы
ты
поняла,
каково
это,
малышка.
De
aquí
pal
real
tendrás
que
llorar
de
noche
Отныне
тебе
придется
плакать
по
ночам,
Para
que
el
dueño
de
tus
besos
no
se
entere
Чтобы
хозяин
твоих
поцелуев
не
узнал,
Cuídate
mucho
de
no
pronunciar
mi
nombre
Остерегайся
произносить
мое
имя,
Tu
mientes
bien,
anda
y
dile
que
lo
quieres
Ты
хорошо
лжешь,
иди
и
скажи
ему,
что
любишь
его.
¿Qué
tal
se
siente
que
te
digan
no
te
quiero?
Каково
это,
когда
тебе
говорят,
что
тебя
не
любят?
Y
que
te
humillen
o
te
cambien
por
dinero
И
когда
тебя
унижают
или
променяли
на
деньги?
Para
mi
bien
nunca
fui
convenenciero
Ради
своего
блага
я
никогда
не
был
корыстным,
Busca
otro
barco,
tú
que
nadas
en
dinero
Ищи
другой
корабль,
ты
же
плаваешь
в
деньгах.
Busca
otro
barco,
tú
que
nadas
en
dinero
Ищи
другой
корабль,
ты
же
плаваешь
в
деньгах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.