Banda MS de Sergio Lizárraga - Romper el Hielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Romper el Hielo




Romper el Hielo
Разбить лёд
¿Cuándo va a ser el día que mires mis ojos?
Когда же настанет день, когда ты посмотришь мне в глаза?
Y que escuches mi voz
И услышишь мой голос
Una cara bonita detiene mi vida
Очаровательное личико останавливает мою жизнь
Aunque solo en mis sueños la pueda tener
Хотя лишь в моих снах я могу заполучить его
Y no se si eso vaya a pasar
И я не знаю, случится ли это
Mientras tanto se vale soñar
А пока можно помечтать
¿Tal vez mis indirectas no son tan directas?, y...
Может быть, мои намёки не настолько очевидны?, и...
Necesites más
Тебе нужно большего
¿Y si te doy un beso?, así sin avisar
А что если я поцелую тебя?, вот так без предупреждения
¿Que pasará?
Что произойдёт?
Quiero besarte
Я хочу поцеловать тебя
Quiero tocar tu cuerpo
Я хочу прикоснуться к твоему телу
Es que deseo tanto
Мне так сильно хочется
Ser parte de tu cuento
Стать частью твоей истории
Que me traes loco
Ты сводишь меня с ума
Que sepa el mundo entero
Пусть весь мир узнает
Dame una pista
Дай мне подсказку
A ver si así me atrevo
Посмотрим, осмелюсь ли я
Una mirada, para romper el hielo
Один взгляд, чтобы разбить лёд
Quiero besarte
Я хочу поцеловать тебя
Quiero tocar tu cuerpo
Я хочу прикоснуться к твоему телу
¿Si he sido malo?
Если я был плохим?
Empezaré a ser bueno
Я стану хорошим
Tu tan tranquila
Ты такая спокойная
Yo siempre tan inquieto
Я всегда такой беспокойный
Gente más de conquista
Обычные покорители
Yo nunca he sido bueno
Я никогда не был хорош в этом
¿Cómo decirle?, que es todo lo que quiero
Как сказать тебе, что ты - всё, что я хочу?
¿Tal vez mis indirectas no son tan directas?, y...
Может быть, мои намёки не настолько очевидны?, и...
Necesites más
Тебе нужно большего
¿Y si te doy un beso?, así sin avisar
А что если я поцелую тебя?, вот так без предупреждения
¿Que pasará?
Что произойдёт?
Quiero besarte
Я хочу поцеловать тебя
Quiero tocar tu cuerpo
Я хочу прикоснуться к твоему телу
Es que deseo tanto
Мне так сильно хочется
Ser parte de tu cuento
Стать частью твоей истории
Que me traes loco
Ты сводишь меня с ума
Que sepa el mundo entero
Пусть весь мир узнает
Dame una pista
Дай мне подсказку
A ver si así me atrevo
Посмотрим, осмелюсь ли я
Una mirada, para romper el hielo
Один взгляд, чтобы разбить лёд
Quiero besarte
Я хочу поцеловать тебя
Quiero tocar tu cuerpo
Я хочу прикоснуться к твоему телу
¿Si he sido malo?
Если я был плохим?
Empezaré a ser bueno
Я стану хорошим
Tu tan tranquila
Ты такая спокойная
Yo siempre tan inquieto
Я всегда такой беспокойный
Gente más de conquista
Обычные покорители
Yo nunca he sido bueno
Я никогда не был хорош в этом
¿Cómo decirle?, que es todo lo que quiero
Как сказать тебе, что ты - всё, что я хочу?





Writer(s): Edgar Ulises Romero Quinonez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.