Banda MS de Sergio Lizárraga - Se Podria Decir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Se Podria Decir




Se Podria Decir
Можно сказать
He intentado explicarle al corazón
Я пытался объяснить сердцу,
Que tiene que aprender a vivir sin ti
Что оно должно научиться жить без тебя.
Quisiera ya no buscarte, pero es inútil
Я хотел бы перестать искать тебя, но это бесполезно,
A veces me desespero y
Иногда я отчаиваюсь и
Te llamo cuando ya no puedo más
Звоню тебе, когда уже не могу больше ждать,
Cuando algo se apodera de mi calma
Когда что-то овладевает моим спокойствием,
Te digo que llamé pa' saludar
Я говорю, что позвонил поздороваться,
Aunque por dentro se me parte el alma
Хотя в глубине души моя душа разрывается.
Te busco cuando ya no qué hacer
Я ищу тебя, когда больше не знаю, что делать,
Y finjo que ya estoy de maravilla
И притворяюсь, что все уже хорошо,
Aunque presiento que sabes bien
Хотя я чувствую, что ты хорошо знаешь,
Que todavía no sales de mi vida
Что ты все еще не вышел из моей жизни.
Se podría decir que estoy bien
Можно сказать, что со мной все в порядке,
Se podría decir que ya aprendí a vivir sin ti
Можно сказать, что я уже научился жить без тебя,
Que ya no dueles, que ya no extraño
Что ты больше не приносишь мне боль, что я больше не скучаю,
Que ya ni siento tu mirar
Что я уже не чувствую твоего взгляда,
Que ya no tomo como antes
Что я больше не пью, как раньше
Y hasta olvidé cómo llorar
И даже забыл, как плакать.
Se podría decir que estoy bien
Можно сказать, что со мной все в порядке,
Que por las noches, ya no le hablo a Dios de ti
Что по ночам я больше не говорю о тебе с Богом,
Ya no le cuento, ya no le pido
Я больше не рассказываю Ему, я больше не прошу,
Que algún día te haga regresar
Чтобы однажды Он заставил тебя вернуться.
Me desvelo y me da frío
Я не сплю по ночам и мне холодно,
Si alguien te llega a mencionar
Если кто-то упоминает тебя.
Se podría decir que estoy bien
Можно сказать, что со мной все в порядке,
Se podría decir que ya aprendí a vivir sin ti
Можно сказать, что я уже научился жить без тебя,
Que ya no dueles, que ya no extraño
Что ты больше не приносишь мне боль, что я больше не скучаю,
Que ya ni siento tu mirar
Что я уже не чувствую твоего взгляда,
Que ya no tomo como antes
Что я больше не пью, как раньше
Y hasta olvidé cómo llorar
И даже забыл, как плакать.
Se podría decir que estoy bien
Можно сказать, что со мной все в порядке,
Que por las noches ya no le hablo a Dios de ti
Что по ночам я больше не говорю о тебе с Богом,
Ya no le cuento, ya no le pido
Я больше не рассказываю Ему, я больше не прошу,
Que algún día te haga regresar
Чтобы однажды Он заставил тебя вернуться.
Me desvelo y me da frío
Я не сплю по ночам и мне холодно,
Si alguien te llega a mencionar
Если кто-то упоминает тебя.
Se podría decir que estoy bien
Можно сказать, что со мной все в порядке,
Hasta que entiendo
Пока я не пойму,
Que ya no somos, que ya no estás
Что нас больше нет, что тебя больше нет,
Que ya no hay marcha atrás
Что пути назад нет.





Writer(s): Jose Alberto Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.