Banda MS de Sergio Lizárraga - Me Vas a Extrañar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Me Vas a Extrañar




Me Vas a Extrañar
Ты Будешь Скучать по Мне
Los besos de mi boca no fueron suficientes
Поцелуев из моих уст было недостаточно,
Para que te quedaras conmigo, para siempre
Чтобы ты осталась со мной, навсегда.
No me alcanzó el cariño para verte contenta
Не хватило мне любви, чтоб видеть тебя счастливой,
Te amaba como un loco y no te diste cuenta
Я любил тебя, как безумец, но ты этого так и не заметила.
Me resultaron falsas toditas tus palabras
Все твои слова оказались ложью,
Tus manos me mentían cuando me acariciaban
Твои руки врали мне, когда ласкали,
¿De qué sirvió rogarte para que te quedaras?
Зачем я тебя умолял, чтобы ты осталась?
Mi error fue darte todo cuando no vales nada
Моя ошибка в том, что я отдал тебе всего себя, а ты этого не стоила.
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне,
Te apuesto lo que quieras que vas a buscarme
Держу пари, ты будешь искать меня повсюду,
Y vas a llorar
И ты будешь плакать,
Porque tú, a mí, jamás supiste valorarme
Потому что ты никогда не умела меня ценить.
Te vas a acordar de todas nuestras travesuras
Ты будешь вспоминать все наши приключения,
Pero será muy tarde
Но будет уже слишком поздно.
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне,
Porque un amor como este no fácil se olvida
Потому что такую любовь, как моя, не так просто забыть,
Y nadie sabrá
И никто не сможет,
Hacerte todas las cosas que yo a ti te hacía
Сделать для тебя все то, что делал я.
Pero fue un error entregar mi corazón
Но я совершил ошибку, отдав свое сердце,
A quien no lo merecía
Той, которая этого не заслуживала.
(Y te juro que me vas a extrañar, chiquitita)
клянусь, ты будешь скучать по мне, малышка.)
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне,
Te apuesto lo que quieras que vas a buscarme
Держу пари, ты будешь искать меня повсюду,
Y vas a llorar
И ты будешь плакать,
Porque tú, a mí, jamás supiste valorarme
Потому что ты никогда не умела меня ценить.
Te vas a acordar de todas nuestras travesuras
Ты будешь вспоминать все наши приключения,
Pero será muy tarde
Но будет уже слишком поздно.
Me vas a extrañar
Ты будешь скучать по мне,
Porque un amor como este no fácil se olvida
Потому что такую любовь, как моя, не так просто забыть,
Y nadie sabrá
И никто не сможет,
Hacerte todas las cosas que yo a ti te hacía
Сделать для тебя все то, что делал я.
Pero fue un error entregar mi corazón
Но я совершил ошибку, отдав свое сердце,
A quien no lo merecía
Той, которая этого не заслуживала.





Writer(s): Horacio Palencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.