Banda MS de Sergio Lizárraga - Una Tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Una Tarde




Una Tarde
An Evening
Una tarde nublada y sombria
On a cloudy and somber evening
Cuando el sol se empezaba a meter
When the sun began to set
Ella alzaba la vista y me veia
She would look up and see me
Hoy la encuentro y no hallo que hacer
Today I see her and I don't know what to do
Rinconcito que en el almadoro
A little corner in my soul that I treasure
Que del cielo ha venido a caer
That has fallen from heaven
Como a ti yo te quiero chiquita
I love you as much as you love me, little one
Ya riquezas no quiero tener
I don't want to be wealthy anymore
Ay si no he de tener esa dicha
Oh, if I can't have the joy
De mirarte en mis brazos dormida
Of seeing you asleep in my arms
Que dios padre me quite la vida
May God take my life
Si eres tu mi ilusión y mi ser
If you are my dream and my being
(Y ahí le va mi compa Sergio Lizárraga
(And there he goes, my friend Sergio Lizárraga
Y pura MS, viejon)
And pure MS, my friend)
Ya me voy pasen muy buenas noches
I'm going, have a good night
Ya la banda no quiere tocar
The band doesn't want to play anymore
Oigo tristes sonidos de voces
I hear the sad sound of voices
Pobrecita ya quiere llorar
Poor thing, she's about to cry
Rinconcito que en alma adoro
A little corner in my soul that I treasure
Que del cielo ha venido a caer
That has fallen from heaven
Como a ti yo te quiero chiquita
I love you as much as you love me, little one
Ya riquezas no quiero tener
I don't want to be wealthy anymore
Ven a que te estoy esperando
Come to me, I'm waiting for you
Con los brazos abiertos, chiquita
With open arms, my dear
Como un pajaro herido volando
Like a wounded bird flying
Pa' besarte tu dulce boquita.
To kiss your sweet lips.





Writer(s): Jose M. Norzagaray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.