Paroles et traduction Banda Sinaloense El Recodo De Cruz Lizarraga - Fue Tan Poco Tu Cariño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue Tan Poco Tu Cariño
Было так мало твоей любви
Tú
querías
que
te
dejara
de
querer
Ты
хотела,
чтобы
я
перестал
тебя
любить,
Y
lo
has
conseguido
И
ты
добилась
этого.
Después
de
pasarme
las
noches
enteras
После
того,
как
я
провел
целые
ночи,
Llorando
por
ti
Плача
по
тебе.
Qué
ingrata
Какая
же
ты
неблагодарная,
Que
después
de
haberte
dado
После
того,
как
я
отдал
тебе
Lo
más
bello
de
mi
vida
Всё
самое
прекрасное
в
моей
жизни,
Y
hoy
no
quieras
saber
más
de
mí
А
теперь
ты
не
хочешь
обо
мне
знать.
Yo
no
sé
si
te
olvidaste
ya
de
mí
Я
не
знаю,
забыла
ли
ты
меня
уже,
Fue
tan
poco
tu
cariño
para
mí
Так
мало
было
твоей
любви
ко
мне,
Que
ahora
el
que
tienes
Что
теперь
ту
любовь,
что
у
тебя
есть,
Otro
amor
lo
gozará
sabrá
dios
quien
Будет
наслаждаться
другой,
одному
Богу
известно
кто.
Que
buena
suerte
Удачи
ему,
Que
lo
disfrutes
Пусть
наслаждается,
Que
lo
aproveches
Пусть
использует
её.
Pero
no
me
pidas
trate
de
olvidar
Но
не
проси
меня
пытаться
забыть,
Que
es
imposible
Это
невозможно.
Porque
es
más
fácil
que
te
vuelva
yo
a
querer
Потому
что
мне
легче
снова
полюбить
тебя,
A
que
te
olvide
Чем
забыть.
¡Ay
chiquitita
dónde
andas!
Ах,
малышка,
где
же
ты!
Yo
no
sé
si
te
olvidaste
ya
de
mí
Я
не
знаю,
забыла
ли
ты
меня
уже,
Fue
tan
poco
tu
cariño
para
mí
Так
мало
было
твоей
любви
ко
мне,
Que
ahora
el
que
tienes
Что
теперь
ту
любовь,
что
у
тебя
есть,
Otro
amor
lo
gozará
sabrá
dios
quien
Будет
наслаждаться
другой,
одному
Богу
известно
кто.
Que
buena
suerte
Удачи
ему,
Que
lo
disfrutes
Пусть
наслаждается,
Que
lo
aproveches
Пусть
использует
её.
Pero
no
me
pidas
trate
de
olvidar
Но
не
проси
меня
пытаться
забыть,
Es
imposible
Это
невозможно.
Porque
es
más
fácil
que
te
vuelva
yo
a
querer
Потому
что
мне
легче
снова
полюбить
тебя,
A
que
te
olvide
Чем
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.