Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas A Llorar Por Mí
Du wirst um mich weinen
Así
como
te
quise
So
wie
ich
dich
liebte
Ahora
te
maldigo
Jetzt
verfluche
ich
dich
El
amor
se
hace
odio
Liebe
wird
zu
Hass
Lo
comprobé
contigo
Das
habe
ich
bei
dir
erfahren
De
veras
te
agradezco
Wirklich,
ich
danke
dir
dafür
Que
ya
no
estés
conmigo
Dass
du
nicht
mehr
bei
mir
bist
Tu
no
vales
mi
llanto
Du
bist
meine
Tränen
nicht
wert
De
haberte
amado
tanto
Dass
ich
dich
so
sehr
geliebt
habe
Estoy
arrepentido
Bereue
ich
Hoy
niegas
que
mis
besos
Heute
leugnest
du,
dass
meine
Küsse
Te
hacían
sentir
bonito
Dir
ein
schönes
Gefühl
gaben
Y
el
que
estés
sin
mirarme
Und
dass
du
mich
nicht
ansiehst
No
duele
ni
un
poquito
Schmerzt
nicht
im
Geringsten
Que
por
nada
del
mundo
Dass
du
um
nichts
in
der
Welt
Regresarías
conmigo
Zu
mir
zurückkehren
würdest
Me
quieres,
y
lo
niegas
Du
liebst
mich,
und
du
leugnest
es
Y
yo
aunque
no
lo
creas
Und
ich,
auch
wenn
du
es
nicht
glaubst
Ya
no
te
necesito
Brauche
dich
nicht
mehr
Maldita
sea
mi
suerte
Verflucht
sei
mein
Schicksal
Porque
te
conocí
Dass
ich
dich
traf
Malditos
sean
los
besos
Verflucht
seien
die
Küsse
Que
tu
me
diste
a
mi
Die
du
mir
gabst
Malditas
las
caricias
Verflucht
die
Zärtlichkeiten
Con
las
que
me
enviciaste
Mit
denen
du
mich
süchtig
gemacht
hast
A
no
vivir
sin
ti
Nicht
ohne
dich
zu
leben
Maldito
sea
el
momento
Verflucht
sei
der
Moment
Aquel
que
te
encontré
In
dem
ich
dich
fand
Porque
como
un
idiota
Weil
ich
wie
ein
Idiot
De
ti
me
enamoré
Mich
in
dich
verliebte
Bendito
tu
abandono
Gesegnet
sei
dein
Verlassen
Porque
al
final
de
todo
Denn
am
Ende
von
allem
Vas
a
llorar
por
mi...
Wirst
du
um
mich
weinen...
Y
te
juro
que
vas
a
llorar
Und
ich
schwöre
dir,
du
wirst
weinen
Pero
lágrimas
de
sangre
ingrata
Aber
Bluttränen,
du
Undankbare
Maldita
sea
mi
suerte
Verflucht
sei
mein
Schicksal
Porque
te
conocí
Dass
ich
dich
traf
Malditos
sean
los
besos
Verflucht
seien
die
Küsse
Que
tu
me
diste
a
mi
Die
du
mir
gabst
Malditas
las
caricias
Verflucht
die
Zärtlichkeiten
Con
las
que
me
enviciaste
Mit
denen
du
mich
süchtig
gemacht
hast
A
no
vivir
sin
ti
Nicht
ohne
dich
zu
leben
Maldito
sea
el
momento
Verflucht
sei
der
Moment
Aquel
que
te
encontré
In
dem
ich
dich
fand
Porque
como
un
idiota
Weil
ich
wie
ein
Idiot
De
ti
me
enamoré
Mich
in
dich
verliebte
Bendito
tu
abandono
Gesegnet
sei
dein
Verlassen
Porque
al
final
de
todo
Denn
am
Ende
von
allem
Vas
a
llorar
por
mi...
Wirst
du
um
mich
weinen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Romero, Luciano Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.