Paroles et traduction Banda Terrible feat. Grupo Maximo Grado - Unas Heladas (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unas Heladas (En Vivo)
Unas Heladas (Live)
Unas
heladas
con
mi
compa
chore
cuadras
Few
cold
ones
with
my
buddy
Chore
Cuadras
Ahi
tranquilon
con
mi
compa
miguelon
Hanging
cool
with
my
buddy
Miguelon
Se
prendio
el
foco
y
tomamos
desde
temprano
The
spotlight
came
on
and
we
started
drinking
early
Y
se
picaron
los
compadres
y
ahora
quieren
cotorrear
And
my
buddies
got
excited
and
now
they
want
to
chat
Ya
se
hizo
noche
y
la
fiesta
apenas
empieza
Night
has
fallen
and
the
party
is
just
getting
started
Dos
o
tres
dias
que
el
soldado
nos
de
vuelta
Two
or
three
days
until
the
soldier
returns
Y
si
tomamos,
tomamos
por
que
nos
cuesta
And
if
we're
drinking,
we're
drinking
because
it's
on
us
Al
trabajo
le
inyectamos
ganas
pa
una
gran
cosecha
We
put
passion
into
work
for
a
great
harvest
Vengo
llegando
de
alla
de
con
la
tia
juana
I
just
came
back
from
my
Aunt
Juana's
place
Vayan
helando,
las
gatas
y
las
buchanans
Keep
the
Gatas
and
Buchanans
flowing
Y
pal
relajo
nunca
me
faltan
las
ganas
And
for
the
fun,
I
never
lack
the
desire
Que
cante
maximo
grado
y
tambien
una
buena
banda
Let
Maximo
Grado
sing
and
also
a
great
band
Yo
soy
amigo
y
no
me
gusta
la
violencia
I'm
a
friend
and
I
don't
like
violence
Pero
si
hay
broncas
tomo
medidas
extremas
But
if
there's
trouble,
I
take
extreme
measures
Me
la
navego
siempre
con
ese
sistema
I
always
navigate
with
that
system
Tambien
ando
en
un
piston
y
el
chore
me
apodo
yo
I
also
ride
a
motorcycle
and
Chore
nicknamed
me
Sangre
culichi
la
que
recorre
mis
venas
I
have
the
blood
of
Sinaloa
running
through
my
veins
Soy
reservado
para
hablar
sobre
mis
temas
I'm
reserved
when
it
comes
to
talking
about
my
business
Cuando
ando
alegre
no
me
platiquen
sus
penas
When
I'm
happy,
don't
tell
me
your
problems
Porque
mejor
me
retiro
o
le
cambiamos
el
tema
Because
I'd
rather
leave
or
we
can
change
the
subject
Soy
muy
unido
con
todos
los
de
la
bola
I'm
very
close
with
everyone
in
my
circle
Quiero
a
mi
padre
a
mi
madre
y
a
mi
señora
I
love
my
father,
my
mother,
and
my
wife
Con
el
sacate
con
el
hugo
y
pancho
bolas
With
El
Sacate,
El
Hugo,
and
Pancho
Bolas
Que
no
me
falte
el
chapito
del
rialito
sinaloa
May
I
never
run
out
of
Chapito
from
El
Rielito,
Sinaloa
Unas
heladas
con
mi
compa
chore
cuadras
Few
cold
ones
with
my
buddy
Chore
Cuadras
Ai
tranquilon
con
mi
compa
miguelon
Hanging
cool
with
my
buddy
Miguelon
Se
prendio
el
foco
y
tomamos
desde
temprano
The
spotlight
came
on
and
we
started
drinking
early
Y
el
reloj
no
creo
que
pare
andan
pisteando
los
compadres.
And
I
don't
think
the
clock
will
stop,
my
buddies
are
partying.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.