Paroles et traduction Banda Terrible - Me Traes Loquito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Traes Loquito
Сводишь Меня с Ума
Cuando
te
vi
por
primera
vez,
mi
niña
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
девочка
моя,
Senti
mil
cosas
en
mi
corazon,
pues
tu
eres
muy
bonita
Тысячу
чувств
испытал
я
в
сердце
своем,
ведь
ты
такая
красивая.
Algo
especial
senti
vibrar
aqui
en
mi
pecho
Что-то
особенное
почувствовал
я
здесь,
в
груди
моей,
Y
al
poco
tiempo
que
te
conoci
en
mi
te
fuiste
metiendo
И
вскоре
после
знакомства
с
тобой,
ты
завладела
мной.
Y
ahora
te
vengo
a
confesar,
que
por
tu
amor
me
estoy
muriendo
И
теперь
я
пришел
признаться
тебе,
что
умираю
от
любви
к
тебе.
Y
esta
es
la
banda
terrible
princesa,
de
Culiacan,
Sinaloa
И
это
Banda
Terrible,
принцесса,
из
Кульякана,
Синалоа.
Cuando
te
vi
por
primera
vez,
mi
niña
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
девочка
моя,
Senti
mil
cosas
en
mi
corazon,
pues
tu
eres
muy
bonita
Тысячу
чувств
испытал
я
в
сердце
своем,
ведь
ты
такая
красивая.
Algo
especial
senti
vibrar
aqui
en
mi
pecho
Что-то
особенное
почувствовал
я
здесь,
в
груди
моей,
Y
al
poco
tiempo
que
te
conoci
en
mi
te
fuiste
metiendo
И
вскоре
после
знакомства
с
тобой,
ты
завладела
мной.
Y
ahora
te
vengo
a
confesar,
que
por
tu
amor
me
estoy
muriendo
И
теперь
я
пришел
признаться
тебе,
что
умираю
от
любви
к
тебе.
Me
traes
loquito
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Desde
esa
vez
que
yo
te
conoci,
me
traes
loquito
С
того
самого
момента,
как
я
тебя
встретил,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Y
la
verdad
no
puedo
estar
sin
ti,
ni
siquiera
un
rato
И,
честно
говоря,
я
не
могу
быть
без
тебя,
ни
минуты.
Y
mis
amigos
se
burlan
de
mi,
cuando
de
ti
les
hablo
И
друзья
мои
смеются
надо
мной,
когда
я
говорю
им
о
тебе.
Me
traes
bien
loquito
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Me
trae
bien
loquito
y
me
muero
de
ganas
por
andar
contigo
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
я
умираю
от
желания
быть
с
тобой.
Si
tu
no
aceptas,
sera
para
mi
el
peor
castigo
Если
ты
не
согласишься,
это
будет
для
меня
худшим
наказанием.
Mas
si
lo
haces,
me
hara
muy
feliz,
yo
la
verdad
te
digo
Но
если
согласишься,
ты
сделаешь
меня
очень
счастливым,
говорю
тебе
правду.
Me
traes
loquito
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Algo
especial
senti
vibrar
aqui
en
mi
pecho
Что-то
особенное
почувствовал
я
здесь,
в
груди
моей,
Y
al
poco
tiempo
que
te
conoci,
en
minte
fuiste
metiendo
И
вскоре
после
знакомства
с
тобой,
ты
завладела
мной.
Y
ahora
te
vengo
a
confesar,
que
por
tu
amor
me
estoy
muriendo
И
теперь
я
пришел
признаться
тебе,
что
умираю
от
любви
к
тебе.
Me
traes
loquito
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Desde
esa
vez
que
yo
te
conoci
me
traes
loquito
С
того
самого
момента,
как
я
тебя
встретил,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Y
la
verdad
no
puedo
estar
sin
ti,
ni
siquiera
un
rato
И,
честно
говоря,
я
не
могу
быть
без
тебя,
ни
минуты.
Y
mis
amigos
se
burlan
de
mi,
cuando
de
ti
les
hablo
И
друзья
мои
смеются
надо
мной,
когда
я
говорю
им
о
тебе.
Me
traes
bien
loquito
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Me
trae
loquito
y
me
muero
de
ganas
por
andar
contigo
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
я
умираю
от
желания
быть
с
тобой.
Si
tu
no
aceptas,
sera
para
mi
el
peor
castigo
Если
ты
не
согласишься,
это
будет
для
меня
худшим
наказанием.
Mas
si
lo
haces,
me
haras
muy
feliz
yo
la
verdad
te
digo
Но
если
согласишься,
ты
сделаешь
меня
очень
счастливым,
говорю
тебе
правду.
Me
traes
loquito
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.