Paroles et traduction Banda Tierra Sagrada - El Jefe de Jefes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Jefe de Jefes
The Boss of Bosses
A
mi
me
gustan
los
corridos
I
like
ballads
Por
que
son
los
hechos
reales
de
nuestro
pueblo
Because
they
are
the
real
stories
of
our
people
Si
a
mi
tambien
me
gustan
I
like
them
too
Por
que
en
ellos
se
canta
la
pura
verdad
Because
they
sing
the
pure
truth
Pos
ponlos
pues
Well,
play
them
then
Orale
ahi
van
Here
you
go
Soy
el
jefe
de
jefes
señores
I'm
the
boss
of
bosses,
gentlemen
Me
respetan
a
todos
niveles
I'm
respected
at
all
levels
Y
mi
nombre
y
mi
fotografia
And
my
name
and
my
photo
Nunca
van
a
mirar
en
papeles
You'll
never
see
it
in
the
papers
Por
que
a
mi
el
periodista
me
quiere
Because
journalists
love
me
Y
si
no
mi
amistad
se
la
pierde
Or
else
they
lose
my
friendship
Muchos
pollos
que
apenas
nacieron
Lots
of
young
punks
who
were
just
born
Ya
se
quieren
pelear
con
el
gallo
Already
want
to
fight
with
the
rooster
Si
pudieran
estar
a
mi
altura
If
they
could
be
at
my
level
Pues
tendrian
que
pasar
muchos
años
Well,
they'd
have
to
pass
many
years
Y
no
pienso
dejarles
el
puesto
And
I
don't
plan
to
give
up
my
position
Donde
yo
me
la
paso
ordenando
Where
I
spend
my
time
giving
orders
Mi
trabajo
y
valor
me
ha
costado
My
job
and
worth
have
cost
me
Manejar
los
contactos
que
tengo
Managing
the
contacts
I
have
Muchos
quieren
escalar
mi
altura
Many
want
to
climb
to
my
height
Nomas
miro
que
se
van
callendo
I
just
watch
them
fall
Han
querido
arañar
mi
corona
They've
tried
to
scratch
my
crown
Los
que
intentan
se
han
ido
muriendo
Those
who
try
have
died
Yo
navego
debajo
de
agua
I
sail
underwater
Y
tambien
se
volar
a
la
altura
And
I
can
also
fly
up
high
Muchos
creen
que
me
busca
el
gobierno
Many
think
the
government
is
looking
for
me
Otros
dicen
que
es
pura
mentira
Others
say
that's
a
lie
Desde
arriba
nomas
me
divierto
From
above,
I
just
have
fun
Pues
me
gusta
que
asi
se
confundan
Because
I
like
it
when
they
get
confused
like
this
En
la
cuentas
se
lleva
una
regla
In
the
accounts,
there
is
a
rule
Desde
el
1 llegar
hasta
el
100
From
1 to
100
El
que
quiera
sera
hombre
derecho
Whoever
wants
to
be
a
good
man
Que
se
enseñe
a
mirar
su
nivel
Let
him
learn
to
see
his
place
Sin
talento
no
busques
grandesa
Don't
look
for
greatness
without
talent
Por
que
nunca
la
vas
a
tener
Because
you'll
never
reach
it
Soy
el
jefe
de
jefes
señores
I'm
the
boss
of
bosses,
gentlemen
Y
decirlo
no
es
por
presuncion
And
I
say
this
not
out
of
arrogance
Muchos
grandes
me
piden
favores
Many
great
men
ask
me
for
favors
Por
que
saben
que
soy
el
mejor
Because
they
know
I'm
the
best
Han
buscado
la
sombra
del
arbol
They've
looked
for
the
shade
of
the
tree
Para
que
no
les
de
duro
el
sol
So
that
the
sun
doesn't
hit
them
hard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teodoro Bello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.