Paroles et traduction Banda Tierra Sagrada - El Pájaro Azul
El Pájaro Azul
The Blue Bird
Hay
le
pal
señor
de
los
cielos
pal
señor
amado
carrillo
fuentes
There
may
be
a
Lord
of
the
skies
Se
llama
se
llama
el
pájaro
Azul
viejito
There
may
be
a
Lord
beloved
Se
fugó
el
pájaro
azul,
The
Blue
Bird,
that's
its
name
Como
lo
había
prometido
It
escaped
as
it
had
promised
Ninguna
ley
de
la
tierra
No
law
on
earth
Jamás
lo
verán
cautivo
Will
ever
see
it
captive
Su
destino
eran
lo
cielos
Its
destination
was
the
heavens
Lo
afirma
Amado
Carrillo
Amado
Carrillo
affirms
it
Logró
el
control
de
los
aires
He
achieved
control
of
the
airways
Porque
de
veras
podía
Because
he
really
could
Pilotando
sus
turbinas
Piloting
his
turbines
De
la
muerte
se
reía
He
laughed
at
death
El
hombre
gozo
a
lo
grande
The
man
enjoyed
himself
to
the
fullest
Mientras
le
duro
la
vida
While
his
life
lasted
Chequen
sus
tiros
señores
Check
your
shots,
gentlemen
Los
que
acuñan
la
moneda
The
ones
who
mint
the
coin
25
mil
millones
25
billion
No
se
ven
todos
los
días
You
don't
see
it
every
day
Si
Carrillo
lo
logró
If
Carrillo
managed
it
Es
porque
lo
merecía
It's
because
he
deserved
it
El
dinero
es
pa
que
role
Money
is
meant
to
flow
Sonriendo
decia
Carrillo
Carrillo
said
with
a
smile
Clave
727
ya
no
volarás
conmigo
Code
727
you
will
no
longer
fly
with
me
No
importa
que
ruta
lleves
No
matter
what
route
you
take
Lo
que
importa
es
el
destino
What
matters
is
the
destination
Lo
siento
mucho
primitos
I'm
so
sorry
my
cousins
No
podrán
extraditarme
You
won't
be
able
to
extradite
me
Voy
para
el
guamuchilito
I'm
going
to
Guamuchilito
Me
está
esperando
mi
padre
My
father
is
waiting
for
me
Ya
pueden
dormir
tranquilos
You
can
now
sleep
peacefully
Los
que
deseaban
matarme
You
who
wanted
to
kill
me
El
diamante
y
el
cerebro
The
diamond
and
the
brains
Con
el
valor
forman
trio
With
the
courage
form
a
trio
Tal
vez
por
eso
Carrillo
That's
probably
why
Carrillo
Era
garbanzo
de
a
kilo
Was
the
best
of
the
best
El
ave
ya
emprendió
el
vuelo
adiós
mis.
seres
The
bird
has
already
taken
flight
Queridos
Goodbye
my
dear
ones
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.