Paroles et traduction Banda Tierra Sagrada - Gabino Barrera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gabino Barrera
Gabino Barrera
Con
esta
rola
le
hacemos
honor
al
corrido
regional
Mexicano
My
dear,
with
this
song
we
honor
the
regional
Mexican
corrido
Se
llama
se
llama
gabino
Barrera
His
name
was,
his
name
was
Gabino
Barrera
La
Tierra
Sagrada
viejito
eso
The
Sacred
Earth,
my
friend,
yes
Gabino
Barrera
no
entendía
razones
Gabino
Barrera
didn't
understand
reasons
Andando
en
la
borrachera
When
he
was
drunk
Cargaba
pistola
con
seis
cargadores
He
carried
a
gun
with
six
clips
Le
daba
gusto
a
cualquiera.
He
was
a
pleasure
to
anyone.
Usaba
el
bigote
en
cuadro
abultado
He
wore
a
thick
mustache
Su
paño
al
cuello
enredado
His
handkerchief
tied
around
his
neck
Calzones
de
mata,
chamarra
de
cuero
Calico
pants,
leather
jacket
Traía
punteado
el
sombrero.
His
hat
was
pointed.
Sus
pies
campesinos
usaban
huaraches
His
peasant
feet
wore
sandals
Y
a
veces
a
raíz
andaba
And
sometimes
he
walked
barefoot
Pero
le
gustaba
la
Tierra
Sagrada
But
he
loved
the
Sacred
Earth
La
plata
no
le
importaba.
Money
didn't
matter
to
him.
Con
una
botella
de
caña
en
la
mano
With
a
bottle
of
sugarcane
in
his
hand
Gritaba
¡Viva
Zapata!
He
shouted,
"Long
live
Zapata!"
Porque
era
ranchero
el
indio
suriano
Because
he
was
a
rancher,
the
Indian
from
the
south
Era
hijo
de
buena
mata.
He
was
born
of
good
stock.
Era
alto,
bien
dado,
muy
ancho
de
espaldas
He
was
tall,
well-built,
very
broad-shouldered
Su
rostro
mal
encachado
His
face
was
hard
Su
negra
mirada
un
aire
le
daba
His
black
eyes
gave
him
the
air
Al
buitre
de
las
montaña.
Of
the
vulture
of
the
mountains.
Gabino
Barrera
dejaba
mujeres
Gabino
Barrera
left
women
Con
hijos
por
donde
quiera
With
children
everywhere
Por
eso
en
los
pueblos
donde
se
paseaba
That's
why
in
the
towns
where
he
passed
Se
la
tenían
sentenciada.
They
had
sentenced
him.
Recuerdo
la
noche
que
lo
asesinaron
I
remember
the
night
he
was
killed
Venía
de
ver
a
su
amada
He
was
coming
from
seeing
his
love
Dieciocho
descargas
de
Máuser
sonaron
Eighteen
shots
of
Mauser
rang
out
Sin
darle
tiempo
de
nada.
Without
giving
him
time
for
anything.
Gabino
Barrera
murió
como
mueren
Gabino
Barrera
died
like
men
die
Los
hombres
que
son
bragados
Who
are
brave
Por
una
morena
murió
como
mueren
He
died
for
a
dark-haired
girl
like
men
die
Los
gallos
en
los
tapados.
The
roosters
in
the
henhouses.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Cordero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.