Paroles et traduction Banda Tierra Sagrada - La Repetición
¿Por
qué
no
lo
repetimos
chiquitita?
Почему
бы
нам
не
повторить,
крошка?
Pero
con
la
Tierra
Sagrada
Но
с
Tierra
Sagrada
Fueron
tantas
cosas
Столько
всего
было,
Un
poquito
locas
Немного
безумного,
Que
hicimos
tú
y
yo
Что
мы
сделали
вместе.
Se
bien
que
te
acuerdas
Я
знаю,
ты
помнишь,
Y
sé
que
quisieras
И
я
знаю,
ты
хочешь
La
repetición
Повторения.
Sé
lo
que
te
gusta
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
Lo
que
más
disfrutas
Что
приносит
тебе
больше
всего
удовольствия,
Yo
lo
descubrí
Я
это
понял.
Se
tu
punto
débil
Я
знаю
твоё
слабое
место,
También
la
manera
И
также
как
De
hacerte
reír
Заставить
тебя
смеяться.
Vamos
a
intentarlo
Мы
попробуем
Otra
vez
de
nuevo
Ещё
раз
Podría
funcionar
Это
может
сработать.
Nada
perderemos
Мы
ничего
не
потеряем
Con
un
par
de
besos
С
парой
поцелуев
Te
vas
a
animar
Ты
поднимешь
себе
настроение.
Que
me
gustas
mucho
Ты
мне
очень
нравишься,
Pero
por
orgullo
Но
из-за
гордости
Dejamos
de
hablar
Мы
перестали
разговаривать.
No
se
me
hace
justo
Мне
кажется
несправедливым,
Que
por
un
disgusto
Что
из-за
ссоры
Debamos
terminar
Мы
должны
прекратить
отношения.
Llegemos
a
un
arreglo
Мы
пришли
к
соглашению
Porque
yo
a
ti
quiero
Потому
что
я
тебя
люблю
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять.
Volvamos
a
estar
juntos
Давай
снова
будем
вместе,
Mi
vida
te
lo
juro
Моя
милая,
я
тебе
клянусь,
Te
vas
a
sorprender
Ты
будешь
удивлена.
Y
es
la
Tierra
Sagrada
de
Mazatlán
Sinaloa,
compa
И
это
Tierra
Sagrada
из
Масатлана,
Синалоа,
приятель
Sé
lo
que
te
gusta
Я
знаю,
что
тебе
нравится,
Lo
que
más
disfrutas
Что
приносит
тебе
больше
всего
удовольствия,
Yo
lo
descubrí
Я
это
понял.
Sé
tu
punto
débil
Я
знаю
твоё
слабое
место,
También
la
manera
И
также
как
De
hacerte
reír
Заставить
тебя
смеяться.
Vamos
a
intentarlo
Мы
попробуем
Otra
vez
de
nuevo
Ещё
раз
Podría
funcionar
Это
может
сработать.
Nada
perderemos
Мы
ничего
не
потеряем
Con
un
par
de
besos
С
парой
поцелуев
Te
vas
a
animar
Ты
поднимешь
себе
настроение.
Que
me
gustas
mucho
Ты
мне
очень
нравишься,
Pero
por
orgullo
Но
из-за
гордости
Dejamos
de
hablar
Мы
перестали
разговаривать.
No
se
me
hace
justo
Мне
кажется
несправедливым,
Que
por
un
disgusto
Что
из-за
ссоры
Debamos
terminar
Мы
должны
прекратить
отношения.
Llegemos
a
un
arreglo
Мы
пришли
к
соглашению
Porque
yo
a
ti
quiero
Потому
что
я
тебя
люблю
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять.
Volvamos
a
estar
juntos
Давай
снова
будем
вместе,
Mi
vida
te
lo
juro
Моя
милая,
я
тебе
клянусь,
Te
vas
a
sorprender
Ты
будешь
удивлена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Valdez, Jesus Manuel Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.