Banda Tierra Sagrada - Por Salud Mental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Tierra Sagrada - Por Salud Mental




Por Salud Mental
For Mental Health
Tenemos que hablar
We have to talk
Para que alargamos lo que ya sabemos que va a terminar
Why are we prolonging something we both know is going to end?
Para que esperarnos a que nos odiemos y acabemos mal
Why wait for us to hate each other and end up badly
Estamos por estar
We are about to end
Y de eso no se trata
And that's not what it's about
A que me quedo
What do you want me to stay for?
Estamos en un circulo vicioso donde ya no hay solución
We are in a vicious circle where there is no solution
Solo es el miedo, a la separación
It's just fear, of separation
Y de eso no se trata, a que te quedas
And that's not what it's about, why are you staying?
Porque vamos a hundirnos en el barco estando a tiempo de saltar
We are going to sink with this ship even though we can still jump
Hay que ponerle, punto final
We have to put an end to this
Es por salud mental
It's for our mental health
Si ya no nos amamos
If we don't love each other anymore
A que nos quedamos
Why do we stay together?
Y de eso no se trata
And that's not what it's about
A que me quedo
What do you want me to stay for?
Estamos en un circulo vicioso donde ya no hay solución
We are in a vicious circle where there is no solution
Solo es el miedo, a la separación
It's just fear, of separation
Y de eso no se trata, a que te quedas
And that's not what it's about, why are you staying?
Porque vamos a hundirnos en el barco estando a tiempo de saltar
We are going to sink with this ship even though we can still jump
Hay que ponerle, punto final
We have to put an end to this
Es por salud mental
It's for our mental health
Si ya no nos amamos
If we don't love each other anymore
A que nos quedamos
Why do we stay together?





Writer(s): Alex Garcia, Tlaloc Noriega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.