Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Negociante
Der Geschäftsmann
Dicen
que
soy
engreído
y
arrogante
Man
sagt,
ich
sei
eingebildet
und
arrogant
No
soportan
verme
puro
pa'
delante
Sie
vertragen
nicht,
mich
reinen
Herzens
vorwärts
gehen
zu
sehn
Soy
honesto
y
trato
de
portarme
bien
Ich
bin
ehrlich
und
versuche,
mich
gut
zu
benehmen
Con
mis
amistades
siempre
estoy
al
100
Für
meine
Freunde
bin
ich
immer
zu
100%
da
No
le
busquen
porque
pueden
encontrar
Leg
nicht
los,
weil
du
sonst
finden
kannst
Y
me
empiezo
a
portar
mal
Und
ich
fang
an,
mich
schlecht
zu
benehmen
Desde
plebe
me
ha
gustado
la
aventura
Seit
ich
jung
war,
liebte
ich
das
Abenteuer
Los
favores
yo
se
los
pido
a
San
Judas
Um
Gefallen
bitte
ich
den
heiligen
Judas
Tomé
los
consejos
que
quise
tomar
Die
Ratschläge
nahm
ich
an,
die
ich
wollte
Y
siempre
tomé
el
ejemplo
de
mi
apá
Und
ich
nahm
immer
das
Beispiel
meines
Vaters
Hoy
me
siento
fuerte
y
sumamente
rico
Heute
fühle
ich
mich
stark
und
überaus
reich
Cuando
estoy
junto
a
mis
hijos
wenn
ich
mit
meinen
Söhnen
bzw.
Kindern
bin
Me
da
igual
si
no
les
gustan
mis
tatuajes
Es
ist
mir
egal,
wenn
dir
meine
Tattoos
nicht
gefallen
No
me
importa
andar
quedando
bien
con
nadie
Es
kümmert
mich
nicht,
es
jemandem
recht
zu
machen
Me
he
arriesgado
y
me
ha
tocado
ganar
Ich
habe
Risiken
eingegangen
und
hatte
zu
gewinnen
Y
en
las
cuentas,
nada
me
ha
salido
mal
Und
rechnerisch
ist
mir
nichts
schief
gegangen
Y
es
que
así
somos
los
buenos
negociantes
Und
so
sind
wir,
die
guten
Geschäftsleute
Yo
soy
Ángel
Del
Villar
(yo
soy
Ángel
Del
Villar)
Ich
bin
Ángel
Del
Villar
(ja,
wie
ich
einer
bin)
Yo
soy
Ángel
Del
Villar
(yo
soy
Ángel
Del
Villar)
Ich
bin
Ángel
Del
Villar
(ja,
wie
ich
einer
bin)
Yo
soy
Ángel
Del
Villar
Ich
bin
Ángel
Del
Villar
Mi
fortuna
son
mis
hijos
y
mis
padres
Mein
Reichtum
sind
meine
Kinder
und
Elternteile
Un
abrazo
para
todos
mis
carnales
Eine
Umarmung
für
alle
meine
Brüder
Fui
el
rebelde
que
se
manchó
de
pintura
Ich
war
der
Rebell,
der
sich
mit
Farbe
beschmierte
Y
en
las
calles
también
me
las
vi
muy
duras
Auf
der
Straße
sah
ich's
richtig
hart
Nunca
me
voy
a
olvidar
de
la
pobreza
Ich
werde
die
Armut
niemals
vergessen
Que
dejé
allá
en
Zacatecas
die
ich
zurückließ
in
Zacatecas
También
coleccioné
un
juguete
dorado
Ich
sammelte
auch
ein
vergoldetes
Spielzeug
En
las
cachas
se
quedó
"El
Karma"
grabado
Auf
den
Griffen
blieb
"Das
Karma"
eingraviert
Así
como
también
me
grabé
en
la
piel
So
wie
ich
auch
wichtige
Dinge
mir
eintätowierte
Cosas
importantes,
en
mi
cuello
"DEL"
Am
Hals
"DEL"
Que
me
toquen
el
corrido
del
Mentado
Mir
den
Corrido
des
Berühmten
spielen
zu
lassen
Para
recordar
a
Ariel
Um
Ariel
zu
gedenken
Todos
estos
son
tus
logros,
padre
mío
All
dies
ist
dein
Verdienst,
mein
Vater
Por
seguir
tus
pasos
desde
el
Río
Frío
Weil
ich
deinen
Spuren
folgte
vom
Río
Frío
Ahora
a
mí
también
me
ha
tocado
enseñar
Jetzt
wurde
mir
auch
geschenkt
zu
lehren
En
la
vida
se
tiene
que
batallar
Im
Leben
muss
man
kämpfen
Me
retiro,
no
sin
antes
mencionarles
Ich
ziehe
mich
zurück,
nicht
ohne
es
dir
zu
sagen
Yo
soy
Ángel
Del
Villar
(yo
soy
Ángel
Del
Villar)
Ich
bin
Ángel
Del
Villar
(ja,
wie
ich
einer
bin)
Yo
soy
Ángel
Del
Villar
(yo
soy
Ángel
Del
Villar)
Ich
bin
Ángel
Del
Villar
(ja,
wie
ich
einer
bin)
Yo
soy
Ángel
Del
Villar
Ich
bin
Ángel
Del
Villar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Angel Del Villar, Daniel Antonio Niebla-lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.