Banda Uó - Arregaçada (Boss in Drama Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Uó - Arregaçada (Boss in Drama Remix)




Arregaçada (Boss in Drama Remix)
Закатанная (Boss in Drama Remix)
Eu sei que você olha pra mim
Я знаю, что ты смотришь на меня
Quando me dançando feito uma macaca
Когда видишь, как я танцую, как обезьянка
Toda arregaçada, toda arregaçada
Вся закатанная, вся закатанная
Arregaçada
Закатанная
Toda arregaçada
Вся закатанная
Arregaçada
Закатанная
Toda arregaçada
Вся закатанная
Eu sei que é estranho quando você olha assim pra mim, eu sei
Я знаю, что это странно, когда ты так на меня смотришь, я знаю
A mão em cima, o na cabeça
Рука там наверху, нога у головы
Você acha que eu de bobeira?
Думаешь, я дурачусь?
Não não, você sabe que não
Нет, ты знаешь, что нет
Então por que nessa?
Так чего ты такой напряженный?
chamando atenção, chamando atenção
Я привлекаю внимание, я привлекаю внимание
Todo mundo fica olhando quando gira o bumbum
Все смотрят, когда я кручу попой
Arregaçada
Закатанная
Toda arregaçada
Вся закатанная
Arregaçada
Закатанная
Toda arregaçada
Вся закатанная
Eu sei que você dando em cima de mim, assim eu sei
Я знаю, что ты клеишься ко мне, я знаю
A mão na sua cara, a boca na bochecha
Рука у тебя на лице, губы на щеке
Você acha que de bobeira?
Думаешь, я дурачусь?
Não não, você sabe que não
Нет, ты знаешь, что нет
Então por que com pressa?
Так чего ты так торопишься?
arrastando no chão, arrastando no chão
Я зажигаю на танцполе, я зажигаю на танцполе
Todo mundo fica olhando quando mexe o seu bumbum
Все смотрят, когда ты двигаешь своей попой
Arregaçada
Закатанная
Toda arregaçada
Вся закатанная
Arregaçada
Закатанная
Toda arregaçada
Вся закатанная
Break down
Перерыв
A gente chega no bar, sabe
Мы приходим в бар, понимаешь
São 5: 47 da manhã, bateu aquela fome
5:47 утра, пробило на жор
O boy chega fala com você, você fala com ele
Парень подходит, говорит с тобой, ты говоришь с ним
você diz assim: Qual que é?
А потом ты говоришь: чем дело?"
Daí ele fala assim: Ai, não sei
А он говорит: "Ой, не знаю"
Daí eu falo: Então show
А я говорю: "Тогда отлично"
Daí a gente arrasta no chão
И мы зажигаем на танцполе
Eu tão louca, eu maluca
Я такая сумасшедшая, я чокнутая
Mamada, eu assim
Пьяная, я вот такая
Arregaçada (no colchão de ar)
Закатанная (на надувном матрасе)
Arregaçada (de meia socket)
Закатанная носках)
Arregaçada (sem tamanco, na calçada)
Закатанная (без босоножек, на тротуаре)
Arregaçada (atrás da cortina da sala)
Закатанная (за занавеской в гостиной)
Toda arregaçada
Вся закатанная
Arregaçada (ah, eu mesmo)
Закатанная (ах, я такая и есть)
Toda arregaçada (eu nem ligo)
Вся закатанная (мне все равно)
Arregaçada (ai, me deixa)
Закатанная (ой, оставь меня)
Toda arregaçada (tô dançando aqui só)
Вся закатанная просто танцую тут)
Arregaçada (eu gosto de dançar)
Закатанная люблю танцевать)
Toda arregaçada (botaram alguma coisa na minha bebida)
Вся закатанная (они что-то подсыпали мне в напиток)
Arregaçada
Закатанная
Eu arregaçada mesmo, ninguém paga minhas conta
Я действительно закатанная, никто не платит по моим счетам






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.