Paroles et traduction Banda Uó - Arregaçada (Boss in Drama Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arregaçada (Boss in Drama Remix)
Закатанная (Boss in Drama Remix)
Eu
sei
que
você
olha
pra
mim
Я
знаю,
что
ты
смотришь
на
меня
Quando
me
vê
dançando
feito
uma
macaca
Когда
видишь,
как
я
танцую,
как
обезьянка
Toda
arregaçada,
toda
arregaçada
Вся
закатанная,
вся
закатанная
Toda
arregaçada
Вся
закатанная
Toda
arregaçada
Вся
закатанная
Eu
sei
que
é
estranho
quando
você
olha
assim
pra
mim,
eu
sei
Я
знаю,
что
это
странно,
когда
ты
так
на
меня
смотришь,
я
знаю
A
mão
tá
lá
em
cima,
o
pé
tá
na
cabeça
Рука
там
наверху,
нога
у
головы
Você
acha
que
eu
tô
de
bobeira?
Думаешь,
я
дурачусь?
Não
tô
não,
você
sabe
que
não
Нет,
ты
знаешь,
что
нет
Então
por
que
cê
tá
nessa?
Так
чего
ты
такой
напряженный?
Tô
chamando
atenção,
tô
chamando
atenção
Я
привлекаю
внимание,
я
привлекаю
внимание
Todo
mundo
fica
olhando
quando
gira
o
bumbum
Все
смотрят,
когда
я
кручу
попой
Toda
arregaçada
Вся
закатанная
Toda
arregaçada
Вся
закатанная
Eu
sei
que
você
tá
dando
em
cima
de
mim,
assim
eu
sei
Я
знаю,
что
ты
клеишься
ко
мне,
я
знаю
A
mão
tá
na
sua
cara,
a
boca
na
bochecha
Рука
у
тебя
на
лице,
губы
на
щеке
Você
acha
que
tô
de
bobeira?
Думаешь,
я
дурачусь?
Não
tô
não,
você
sabe
que
não
Нет,
ты
знаешь,
что
нет
Então
por
que
tá
com
pressa?
Так
чего
ты
так
торопишься?
Tô
arrastando
no
chão,
tô
arrastando
no
chão
Я
зажигаю
на
танцполе,
я
зажигаю
на
танцполе
Todo
mundo
fica
olhando
quando
mexe
o
seu
bumbum
Все
смотрят,
когда
ты
двигаешь
своей
попой
Toda
arregaçada
Вся
закатанная
Toda
arregaçada
Вся
закатанная
A
gente
chega
no
bar,
sabe
Мы
приходим
в
бар,
понимаешь
São
5:
47
da
manhã,
bateu
aquela
fome
5:47
утра,
пробило
на
жор
O
boy
chega
fala
com
você,
você
fala
com
ele
Парень
подходит,
говорит
с
тобой,
ты
говоришь
с
ним
Aí
você
diz
assim:
Qual
que
é?
А
потом
ты
говоришь:
"В
чем
дело?"
Daí
ele
fala
assim:
Ai,
não
sei
А
он
говорит:
"Ой,
не
знаю"
Daí
eu
falo:
Então
show
А
я
говорю:
"Тогда
отлично"
Daí
a
gente
arrasta
no
chão
И
мы
зажигаем
на
танцполе
Eu
tô
tão
louca,
eu
tô
maluca
Я
такая
сумасшедшая,
я
чокнутая
Mamada,
eu
tô
assim
Пьяная,
я
вот
такая
Arregaçada
(no
colchão
de
ar)
Закатанная
(на
надувном
матрасе)
Arregaçada
(de
meia
socket)
Закатанная
(в
носках)
Arregaçada
(sem
tamanco,
na
calçada)
Закатанная
(без
босоножек,
на
тротуаре)
Arregaçada
(atrás
da
cortina
da
sala)
Закатанная
(за
занавеской
в
гостиной)
Toda
arregaçada
Вся
закатанная
Arregaçada
(ah,
eu
tô
mesmo)
Закатанная
(ах,
я
такая
и
есть)
Toda
arregaçada
(eu
nem
ligo)
Вся
закатанная
(мне
все
равно)
Arregaçada
(ai,
me
deixa)
Закатанная
(ой,
оставь
меня)
Toda
arregaçada
(tô
só
dançando
aqui
só)
Вся
закатанная
(я
просто
танцую
тут)
Arregaçada
(eu
gosto
de
dançar)
Закатанная
(я
люблю
танцевать)
Toda
arregaçada
(botaram
alguma
coisa
na
minha
bebida)
Вся
закатанная
(они
что-то
подсыпали
мне
в
напиток)
Eu
tô
arregaçada
mesmo,
ninguém
paga
minhas
conta
Я
действительно
закатанная,
никто
не
платит
по
моим
счетам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.