Paroles et traduction Banda Uó - Arregaçada (Sabbag Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arregaçada (Sabbag Remix)
Rolled Up (Sabbag Remix)
Ninguém
paga
minhas
conta
(Vai)
Nobody's
paying
my
bills
(Go)
Eu
sei
que
você
olha
pra
mim
I
know
you're
looking
at
me
Quando
me
vê
dançando
feito
uma
macaca
When
you
see
me
dancing
like
a
monkey
Toda
arregaçada
Rolled
completely
up
Toda
arregaçada
Rolled
completely
up
Toda
arregaçada
Rolled
completely
up
Toda
arregaçada
Rolled
completely
up
Eu
sei
que
é
estranho
quando
você
olha
assim,
pra
mim
eu
sei
I
know
it's
strange
when
you
look
at
me
like
that,
for
me
I
know
A
mão
tá
lá
em
cima
The
hand's
way
up
high
O
pé
tá
na
cabeça
The
foot's
on
the
head
Você
acha
que
eu
tô
de
bobeira?
Do
you
think
I'm
messing
around,
baby?
Não
tô
não,
você
sabe
que
não
No
I'm
not,
you
know
I'm
not
Então
por
que
cê
tá
nessa?
So
why
are
you
in
this?
Tô
chamando
atenção,
tô
chamando
atenção
I'm
calling
attention,
I'm
calling
attention
Todo
mundo
fica
olhando
Everybody's
looking
Todo
mundo
fica
olhando
Everybody's
looking
Todo
mundo
fica
olhando,
quando
gira
o
bumbum
Everybody's
looking,
when
you
shake
your
booty
Toda
arregaçada
Rolled
completely
up
Toda
arregaçada
Rolled
completely
up
Eu
sei
que
você
tá
dando
em
cima
de
mim,
assim
eu
sei
I
know
you're
hitting
on
me,
like
this
I
know
A
mão
tá
na
sua
cara,
a
boca
na
bochecha
The
hand's
in
your
face,
the
mouth
on
the
cheek
Você
acha
que
eu
tô
de
bobeira?
Do
you
think
I'm
messing
around,
baby?
Não
tô
não,
você
sabe
que
não
No
I'm
not,
you
know
I'm
not
Então
por
que
tá
com
pressa?
So
why
are
you
in
such
a
hurry?
Tô
arrastando
no
chão
I'm
dragging
on
the
floor
Tô
arrastando
no
chão
I'm
dragging
on
the
floor
Todo
mundo
fica
olhando
Everybody's
looking
Todo
mundo
fica
olhando
Everybody's
looking
Todo
mundo
fica
olhando,
quando
mexe
seu
bumbum
Everybody's
looking,
when
you
shake
your
booty
Toda
arregaçada
Rolled
completely
up
Toda
arregaçada
Rolled
completely
up
Todo
mundo
fica
olhando
Everybody's
looking
Todo
mundo
fica
olhando
Everybody's
looking
Todo
mundo
fica
olhando,
quando
gira
o
bumbum
(Vai)
Everybody's
looking,
when
you
shake
your
booty
(Go)
Todo
mundo
fica
olhando
Everybody's
looking
Todo
mundo
fica
olhando
Everybody's
looking
Todo
mundo
fica
olhando,
quando
mexe
seu
bumbum
Everybody's
looking,
when
you
shake
your
booty
Daí
a
gente
arrasta
no
chão,
bibilu
arrasta
fara
sara
na
biqueta
da
lulu
Then
we
drag
on
the
floor,
bibilu
drags
sara
fara
on
Lulu's
watering
hole
Eu
tô
tão
loca,
tô
maluca,
mamada,
eu
tô
assim
I'm
so
crazy,
I'm
crazy,
wasted,
I'm
like
this
Toda
arregaçada
(Aí
eu
tô
mesmo)
Rolled
completely
up
(Oh,
I
even
am)
Arregaçada
(Eu
nem
ligo)
Rolled
up
(I
don't
even
care)
Toda
arregaçada
(Aí
me
deixe)
Rolled
completely
up
(Oh,
leave
me)
Arregaçada
(Tô
só
dançando
aqui
só)
Rolled
up
(I'm
just
dancing
here)
Toda
arregaçada
(Eu
gosto
de
dançar
assim)
Rolled
completely
up
(I
like
to
dance
like
this)
Arregaçada
(Botaram
uma
coisa
na
minha
bebida)
Rolled
up
(They
put
something
in
my
drink)
Toda
arregaçada
(Eu
tô
arregaçada
mesmo)
Rolled
completely
up
(I'm
so
rolled
up)
Ninguém
paga
minhas
conta!
Nobody's
paying
my
bills!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.