Banda Uó - Arregaçada (Sabbag Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Uó - Arregaçada (Sabbag Remix)




Arregaçada (Sabbag Remix)
Rolled Up (Sabbag Remix)
Ninguém paga minhas conta (Vai)
Nobody's paying my bills (Go)
Eu sei que você olha pra mim
I know you're looking at me
Quando me dançando feito uma macaca
When you see me dancing like a monkey
Toda arregaçada
Rolled completely up
Toda arregaçada
Rolled completely up
Arregaçada
Rolled up
Toda arregaçada
Rolled completely up
Arregaçada
Rolled up
Toda arregaçada
Rolled completely up
Eu sei que é estranho quando você olha assim, pra mim eu sei
I know it's strange when you look at me like that, for me I know
A mão em cima
The hand's way up high
O na cabeça
The foot's on the head
Você acha que eu de bobeira?
Do you think I'm messing around, baby?
Não não, você sabe que não
No I'm not, you know I'm not
Então por que nessa?
So why are you in this?
chamando atenção, chamando atenção
I'm calling attention, I'm calling attention
Todo mundo fica olhando
Everybody's looking
Todo mundo fica olhando
Everybody's looking
Todo mundo fica olhando, quando gira o bumbum
Everybody's looking, when you shake your booty
Arregaçada
Rolled up
Toda arregaçada
Rolled completely up
Arregaçada
Rolled up
Toda arregaçada
Rolled completely up
Eu sei que você dando em cima de mim, assim eu sei
I know you're hitting on me, like this I know
A mão na sua cara, a boca na bochecha
The hand's in your face, the mouth on the cheek
Você acha que eu de bobeira?
Do you think I'm messing around, baby?
Não não, você sabe que não
No I'm not, you know I'm not
Então por que com pressa?
So why are you in such a hurry?
arrastando no chão
I'm dragging on the floor
arrastando no chão
I'm dragging on the floor
Todo mundo fica olhando
Everybody's looking
Todo mundo fica olhando
Everybody's looking
Todo mundo fica olhando, quando mexe seu bumbum
Everybody's looking, when you shake your booty
Arregaçada
Rolled up
Toda arregaçada
Rolled completely up
Arregaçada
Rolled up
Toda arregaçada
Rolled completely up
Todo mundo fica olhando
Everybody's looking
Todo mundo fica olhando
Everybody's looking
Todo mundo fica olhando, quando gira o bumbum (Vai)
Everybody's looking, when you shake your booty (Go)
Todo mundo fica olhando
Everybody's looking
Todo mundo fica olhando
Everybody's looking
Todo mundo fica olhando, quando mexe seu bumbum
Everybody's looking, when you shake your booty
Daí a gente arrasta no chão, bibilu arrasta fara sara na biqueta da lulu
Then we drag on the floor, bibilu drags sara fara on Lulu's watering hole
Eu tão loca, maluca, mamada, eu assim
I'm so crazy, I'm crazy, wasted, I'm like this
Toda arregaçada (Aí eu mesmo)
Rolled completely up (Oh, I even am)
Arregaçada (Eu nem ligo)
Rolled up (I don't even care)
Toda arregaçada (Aí me deixe)
Rolled completely up (Oh, leave me)
Arregaçada (Tô dançando aqui só)
Rolled up (I'm just dancing here)
Toda arregaçada (Eu gosto de dançar assim)
Rolled completely up (I like to dance like this)
Arregaçada (Botaram uma coisa na minha bebida)
Rolled up (They put something in my drink)
Toda arregaçada (Eu arregaçada mesmo)
Rolled completely up (I'm so rolled up)
Arregaçada
Rolled up
Ninguém paga minhas conta!
Nobody's paying my bills!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.