Banda Uó - Shake de Amor - Bônus Track - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Uó - Shake de Amor - Bônus Track




Shake de Amor - Bônus Track
Shake of Love - Bonus Track
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar!
I'm going to get revenge!
Esse homem veio e te fez cega
This man came and blinded you
Tirou tudo que tu tinha
Took everything you had
Tirou até suas pregas
Even took your folds
Com você ele brincou
He played with you
Foi tão inocente
You were so innocent
Não deu prova de amor
Didn't give any proof of love
deixou sua bunda quente
Just left your butt hot
E alisou (yeah)
And smoothed it out (yeah)
Você não sabe o quê que faz sozinha agora
You don't know what to do by yourself now
Você vai tomar
You're going to take
Shake de amor, shake de amor, shake de amor
Shake of love, shake of love, shake of love
Não deixe nada te abalar
Don't let anything shake you
Você vai ver que vai vingar
You'll see that you'll get revenge
Pode crer, vai conseguir (yeah)
Believe it, you'll succeed (yeah)
Tirar tudo desse rockstar
Take everything from that rock star
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar!
I'm going to get revenge!
Esse homem veio e me fez cega
This man came and blinded me
Tirou tudo que eu tinha
Took everything I had
Tirou até as minhas pregas
Even took my folds
Comigo ele brincou
He played with me
Fui tão inocente
I was so innocent
Não deu prova de amor, não, não (oh!)
Didn't give any proof of love, no, no (oh!)
Você não sabe agora o que faz
You don't know what you're doing now
Eu vou planejar
I'm going to plan
E vou me vingar
And I'm going to get revenge
Vou me vingar
I'm going to get revenge
Me vingar
Get revenge
Vou me vingar
I'm going to get revenge
Não deixe nada te abalar
Don't let anything shake you
Você vai ver que vai vingar
You'll see that you'll get revenge
Pode crer, vai conseguir (yeah)
Believe it, you'll succeed (yeah)
Tirar tudo desse rockstar
Take everything from that rock star
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar de você
I'm going to get revenge on you
Vou me vingar!
I'm going to get revenge!





Writer(s): Janae Liann Ratliff, Ronald M. Jackson, Michel Goncalves De Oliveira, Mateus Alencar Carrilho De Castro, Davi Sabbag Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.