Banda Uó - Vânia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Uó - Vânia




Vânia
Ваня
São Paulo! Brasil! Multshow! Nós somos a Banda Uó!
Сан-Паулу! Бразилия! Мультшоу! Мы - Banda Uó!
Sai do chão! Arrebenta!
Вставайте с мест! Отрываемся!
Prazer meu nome é Vânia, quero te conhecer
Очень приятно, меня зовут Ваня, хочу познакомиться с тобой
Procure no orelhão, tem recado pra você
Позвони в телефон-автомат, там сообщение для тебя
Bem aqui no morro minha função é dar prazer
Здесь, на холме, моя работа - доставлять удовольствие
Te trato com carinho e te faço enlouquecer
Я буду обращаться с тобой ласково и сведу тебя с ума
No meu anúncio diz: ele, ela ou casal
В моем объявлении сказано: он, она или пара
Morena, completa, toda sensual
Смуглянка, фигуристая, вся такая сексуальная
Pele de veludo, boquinha de algodão
Кожа как бархат, губки как вата
Não tem comparação, é satisfação
Нет равных мне, только удовлетворение
A Vânia bonita, toda levadinha
Ваня такая красивая, такая шаловливая
Ela vai pra boate e fica mostrando a calcinha
Она идет в клуб и показывает свои трусики
Ela é muito pobre, gosta de churrasquinho
Она очень бедная, любит шашлычки
Passa necessidade, mas na foto faz biquinho
Живет в нужде, но на фото делает губки бантиком
Fica muito louca, vomita na calçada
Сильно напивается, блюет на тротуар
Piercing no umbigo, bundinha empinada
Пирсинг в пупке, попка торчком
Todos querem ela, e todos podem ter
Все хотят ее, и все могут ее получить
O tamanho da pistola faz a Vânia enlouquecer
Размер пистолета сводит Ваню с ума
Eu fui cliente então posso falar
Я был ее клиентом, так что могу сказать
A Vânia é uma delícia, ela nunca quer parar
Ваня - просто прелесть, она никогда не хочет останавливаться
Barriga de fora, toda assanhada
С голым животом, вся такая разгоряченная
Quando sobe em cima ela não quer saber de nada
Когда она сверху, ей все равно
Joga pro lado, vem meu amor, toda suadinha
Двигайся в сторону, иди ко мне, моя любимая, вся вспотевшая
Ai que calor!
Ой, как жарко!
Realiza meus desejos, faz tudo que eu quero, vem cinderela
Исполняй мои желания, делай все, что я хочу, иди сюда, Золушка
Vem que eu te espero!
Иди, я жду тебя!
A Vânia bonita, toda levadinha
Ваня такая красивая, такая шаловливая
Ela vai pra boate e fica mostrando a calcinha
Она идет в клуб и показывает свои трусики
Ela é muito pobre, gosta de churrasquinho
Она очень бедная, любит шашлычки
Passa necessidade mas na foto faz biquinho
Живет в нужде, но на фото делает губки бантиком
Fica muito louca, vomita na calçada
Сильно напивается, блюет на тротуар
Piercing no umbigo, bundinha empinada
Пирсинг в пупке, попка торчком
Todos querem ela, e todos podem ter
Все хотят ее, и все могут ее получить
O tamanho da pistola faz a Vânia enlouquecer
Размер пистолета сводит Ваню с ума
A Vânia bonita, toda levadinha
Ваня такая красивая, такая шаловливая
Ela vai pra boate, fica mostrando a calcinha
Она идет в клуб и показывает свои трусики
Ela é muito pobre, gosta de churrasquinho
Она очень бедная, любит шашлычки
Passa necessidade, mas na foto faz biquinho
Живет в нужде, но на фото делает губки бантиком
Toda levadinha, toda assanhada
Вся такая шаловливая, вся такая разгоряченная
Tarada, safada, a Vânia não vale nada!
Озабоченная, распутная, Ваня никуда не годится!
Empina, rebola
Выгнись, покрутись
Traço, repasso, e depois vou embora
Вхожу, выхожу, а потом ухожу
A Vânia bonita, toda levadinha
Ваня такая красивая, такая шаловливая
Ela vai pra boate, fica mostrando a calcinha
Она идет в клуб и показывает свои трусики
Ela é muito pobre, gosta de churrasquinho
Она очень бедная, любит шашлычки
Passa necessidade mas na foto faz biquinho
Живет в нужде, но на фото делает губки бантиком
Fica muito louca, vomita na calçada
Сильно напивается, блюет на тротуар
Piercing no umbigo, bundinha empinada
Пирсинг в пупке, попка торчком
Todos querem ela e todos podem ter
Все хотят ее, и все могут ее получить
O tamanho da pistola faz a Vânia enlouquecer
Размер пистолета сводит Ваню с ума
Boa noite São Paulo!
Спокойной ночи, Сан-Паулу!
Boa noite!
Спокойной ночи!
Nossa, que felicidade estar aqui hoje, gente
Как же здорово быть здесь сегодня, ребята
Isso pra Banda é muito legal
Для Banda это очень круто





Writer(s): Mateus Alencar Carrilho De Castro, Davi Sabbag Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.