Banda Vallarta Show - Oh, Solitario - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Vallarta Show - Oh, Solitario




Oh, Solitario
О, одинокий
Solitario por el mundo siempre voy
Одиноким по миру всегда брожу,
Pues no tengo quien me juzgue ni me quiera
Ведь нет никого, кто судил бы меня или любил,
Solamente es mi amigo dios
Только Бог мой друг,
Voy solitario
Брожу одинокий,
Voy solitario
Брожу одинокий.
El colegio de la vida me dejo
Школа жизни меня оставила,
Pues el polvo del camino me ha formado
Пыль дорог меня сформировала,
Solamente el invierno cruel
Только жестокая зима,
Voy Solitario
Брожу одинокий,
Voy Solitario
Брожу одинокий.
Y a veces sueno ser el rey del campo del poder
И иногда мне снится, что я король поля могущества,
Y sueno con castillo y diamantes
И снится мне замок и бриллианты,
Y luego al despertar me vuelvo a conformar
И потом, проснувшись, я снова смиряюсь
Con ser el rey de los andantes
С тем, что я король странников.
Solitario por el mundo siempre voy
Одиноким по миру всегда брожу,
Pues no tengo quien me juzgue ni me quiera
Ведь нет никого, кто судил бы меня или любил,
Solamente es mi amigo dios
Только Бог мой друг,
Voy solitario
Брожу одинокий,
Voy solitario
Брожу одинокий.
Solitario por el mundo siempre voy
Одиноким по миру всегда брожу,
Pues no tengo quien me juzgue ni me quiera
Ведь нет никого, кто судил бы меня или любил,
Solamente es mi amigo dios
Только Бог мой друг,
Voy solitario
Брожу одинокий,
Voy solitario
Брожу одинокий.
Y a veces sueno ser el rey del campo del poder
И иногда мне снится, что я король поля могущества,
Y sueno con castillo y diamantes
И снится мне замок и бриллианты,
Y luego al despertar me vuelvo a conformar
И потом, проснувшись, я снова смиряюсь
Con ser el rey de los andantes
С тем, что я король странников.
Solitario por el mundo siempre voy
Одиноким по миру всегда брожу,
Pues no tengo quien me juzgue ni me quiera
Ведь нет никого, кто судил бы меня или любил,
Solamente es mi amigo dios
Только Бог мой друг,
Voy solitario
Брожу одинокий,
Voy solitario
Брожу одинокий.





Writer(s): Don Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.