Banda XXI - A Lo Oscuro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda XXI - A Lo Oscuro




A Lo Oscuro
In the Dark
Señores no se bailar, me da pena y mucho apuro
Señores I don't know how to dance, it's embarrassing and I'm nervous
Señores no se bailar, me da pena y mucho apuro
Señores I don't know how to dance, I'm nervous and ashamed
Porque si voy a la pista me miran con disimulo
So if I go to the dance floor, they look at me with curiosity
Porque si voy a la pista me miran con disimulo
If I go to the dance floor, they look at me with curiosity
Para no tener problemas y no meterme en apuros
So I don't have any problems, and to avoid embarrassment
Para no tener problemas y no meterme en apuros
So I don't have any problems and to avoid embarrassment
Le digo oye dj le digo que sea a lo oscuro
I tell the DJ, the DJ, turn off the lights
Le digo ... apágame la luz
I say, turn off the lights
A lo oscuro ... yo me lo bailo
In the dark, I can dance however I want
A lo oscuro ... yo me lo bailo
In the dark, I can dance however I want
A lo oscuro ... yo lo vacilo
In the dark, I can have fun
A lo oscuro ... yo lo disfruto
In the dark, I can enjoy myself
A lo oscuro ... con la morena
In the dark, with the brunette
A lo oscuro ... con la rubia
In the dark, with the blonde
A lo oscuro ... con la flaquita
In the dark, with the skinny girl
Yo ... yo tenia una luz que a mi me alumbraba
I, I had a light that illuminated me
Yo ... yo tenia una luz que a mi me alumbraba
I, I had a light that illuminated me
Y, vino el dj y, me la apagaba
And the DJ came and turned it off
Y, vino el dj y, me la huaªª
And the DJ came and turned it off
Dj apaga la luz ... que yo quiero bailar a lo oscuro
DJ, turn off the lights, because I want to dance in the dark
Ay dj apaga la luz que yo quiero bailar a lo oscuro
Hey DJ, turn off the lights, because I want to dance in the dark
Yo lo vacilo ... a lo oscuro
I like it, in the dark
Bien pegadito ... a lo oscuro
Nice and close, in the dark
Abrazadito ... a lo oscuro
Hugging, in the dark
Y bien pegado ... a lo oscuro
Nice and close, in the dark
Acaramelado ... a lo oscuro
Cuddling, in the dark
Con la morena ... a lo oscuro
With the brunette, in the dark
Con la flaquita ... a lo oscuro
With the skinny girl, in the dark
Con la rubia ... a lo oscuro
With the blonde, in the dark
Yo me lo bailo ... a lo oscuro
I can dance, in the dark
Yo me lo gozo ... a lo oscuro
I can enjoy myself, in the dark
Uhªª
Uhªª
¿Sugulina y que lo que? la Veintiuno
Sugulina and what else? The Veintiuno
()
()
Y como aquí nunca llega la luz
And because the lights never come on here
Hay que bailar a lo oscuro.
We have to dance in the dark.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.