Banda XXI - Conectate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda XXI - Conectate




Conectate
Get Online
Estoy mirando siempre el monitor,
I'm always watching my monitor,
Llevo horas sentado aqui mi amor,
I've been sitting here for hours now, my love,
Siempre te has conectado en la mañana,
You always get online in the morning,
Y ahora no te veo que te pasa
And now I don't see you. What's wrong?
Sera que hoy el sueño te vencio
Maybe the lack of sleep has gotten to you
Y no te has levantado a lo mejor
And you haven't gotten out of bed
Ahi entra por favor que esta distancia
Please log on now, this distance
Me duele y solo me alivia tu cara
Hurts me, and only your face can soothe me
Conectate que aun nos falta conocernos,
Get online, we still have yet to meet,
Saber que un dia sentire tus besos tiernos.
To know that one day I will feel your tender kisses.
Y aunque con teclas tenga que escribir tu nombre,
And although I have to type your name with keys,
Quiero que sepas que yo quiero ser tu hombre.
I want you to know that I want to be your man.
Conectate que aun no me has dicho tu apellido
Get online, you still haven't told me your last name,
Quiero que sepas que anoche soñe contigo
I want you to know that I dreamed about you last night
Pasan minutos y segundos deseando que estemos juntos.
Minutes and seconds pass as I yearn for us to be together.
Pon tu clave por favor conectate, conectate.
Please enter your password, get online, get online.
Ya no eh dormido casi desde ayer
I haven't slept much since yesterday
Quizas te he comenzado a querer
Perhaps I've begun to fall in love with you
Mis dedos te reclaman, mis ojos ya te llaman
My fingers long for you, my eyes are calling out to you,
Es que en mi monitor te quiero ver.
I want to see you on my screen.
Sera que hoy el sueño te vencio,
Maybe the lack of sleep has gotten to you,
Y no te has levantado a lo mejor
And you haven't gotten out of bed
Hay entra por favor que esta distancia
Please log on now, this distance
Me duele y solo me alivia tu cara.
Hurts me, and only your face can soothe me.
Conectate que aun nos falta conocernos,
Get online, we still have yet to meet,
Saber que un dia sentire tus besos tiernos.
To know that one day I will feel your tender kisses.
Y aunque con teclas tenga que escribir tu nombre,
And although I have to type your name with keys,
Quiero que sepas que yo quiero ser tu hombre.
I want you to know that I want to be your man.
Conectate que aun no me has dicho tu apellido
Get online, you still haven't told me your last name,
Quiero que sepas que anoche soñe contigo
I want you to know that I dreamed about you last night
Pasan minutos y segundos deseando que estemos juntos.
Minutes and seconds pass as I yearn for us to be together.
Pon tu clave por favor conectate, conectate.
Please enter your password, get online, get online.
Conectate que aun nos falta conocernos,
Get online, we still have yet to meet,
Saber que un dia sentire tus besos tiernos.
To know that one day I will feel your tender kisses.
Y aunque con teclas tenga que escribir tu nombre,
And although I have to type your name with keys,
Quiero que sepas que yo quiero ser tu hombre.
I want you to know that I want to be your man.
Conectate que aun no me has dicho tu apellido
Get online, you still haven't told me your last name,
Quiero que sepas que anoche soñe contigo
I want you to know that I dreamed about you last night
Pasan minutos y segundos deseando que estemos juntos.
Minutes and seconds pass as I yearn for us to be together.
Pon tu clave por favor conectate, conectate.
Please enter your password, get online, get online.





Writer(s): Jorge Luis Fonseca, Wason Brazoban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.