Paroles et traduction Banda XXI - Esa Muchachita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
muchachita
linda
esta
buena
pa
amanecer
That
pretty
young
girl
is
perfect
for
a
sunrise
rendezvous,
Pa
Morderle
la
boquita
esta
buena
que
bella
es!!
To
nibble
on
her
little
mouth,
she's
so
fine,
how
beautiful
she
is!!
Esa
muchachita
linda
esta
buena
pa
amanecer
That
pretty
young
girl
is
perfect
for
a
sunrise
rendezvous,
Pa
Morderle
la
boquita
esta
buena!!
To
nibble
on
her
little
mouth,
she's
so
fine!!
Sale
la
21!!
El
mismo
swing.
Banda
21
is
here!!
The
same
swing.
Esa
muchachita
linda
esta
buena
pa
amanecer
That
pretty
young
girl
is
perfect
for
a
sunrise
rendezvous,
Pa
Morderle
la
boquita
ta
buena
hay
que
bella
es!!
To
nibble
on
her
little
mouth,
she's
so
fine,
oh
how
beautiful
she
is!!
Esa
muchachita
linda
esta
buena
pa
amanecer
That
pretty
young
girl
is
perfect
for
a
sunrise
rendezvous,
Pa
Morderle
la
boquita
esta
buena
que
bella
es!!
To
nibble
on
her
little
mouth,
she's
so
fine,
how
beautiful
she
is!!
Esa
mami
es
una
bomba
que
te
mira
y
te
enamoras
That
babe
is
a
bombshell,
one
look
and
you're
smitten,
Si
le
miras
la
faldita
se
pone
mas
tentadora
If
you
glimpse
her
little
skirt,
she
becomes
even
more
tempting.
Yo
quiero
bailar
con
ella
y
voy
a
invitarla
ahora
I
want
to
dance
with
her,
and
I'm
going
to
ask
her
now,
Como
dice
doña
Juana
el
que
no
llora
no
mama
As
Doña
Juana
says,
"He
who
doesn't
cry,
doesn't
get
milk."
Cosita,
bonita,
chiquita,
hermosa
aquí
llego
tu
papa
Sweet
thing,
pretty,
little
one,
beautiful,
your
daddy
has
arrived,
Para
sacarte
las
penas
para
ponerte
a
gozar
To
take
away
your
sorrows,
to
make
you
enjoy
yourself.
Cosita,
bonita,
chiquita,
hermosa
aquí
llego
tu
papa
Sweet
thing,
pretty,
little
one,
beautiful,
your
daddy
has
arrived,
Para
sacarte
las
penas
y
bailar
la
noche
entera
To
take
away
your
sorrows
and
dance
the
night
away.
Esa
muchachita
linda
esta
buena
pa
amanecer
That
pretty
young
girl
is
perfect
for
a
sunrise
rendezvous,
Pa
Morderle
la
boquita
ta
buena
hay
que
bella
es!!
To
nibble
on
her
little
mouth,
she's
so
fine,
oh
how
beautiful
she
is!!
Esa
muchachita
linda
esta
buena
pa
amanecer
That
pretty
young
girl
is
perfect
for
a
sunrise
rendezvous,
Pa
Morderle
la
boquita
esta
buena
que
bella
es!!
To
nibble
on
her
little
mouth,
she's
so
fine,
how
beautiful
she
is!!
La
21
avanza!!!
SIN
LIMITES!!!
Pa
delante
muchachos
Banda
21
advances!!!
WITHOUT
LIMITS!!!
Forward,
guys.
Se
mueve
la
bailadora
con
el
swing
de
balada
The
dancer
moves
with
the
swing
of
the
ballad,
Su
figura
encantadora
me
tiene
desorbita
o
Her
enchanting
figure
has
me
completely
mesmerized.
Yo
quiero
bailar
con
ella
y
voy
a
invitarla
ahora
I
want
to
dance
with
her,
and
I'm
going
to
ask
her
now,
Como
dice
doña
Juana
el
que
no
llora
no
mama
mijo
As
Doña
Juana
says,
"He
who
doesn't
cry,
doesn't
get
milk,
son."
Cosita,
bonita,
chiquita,
hermosa
aquí
llego
tu
papa
Sweet
thing,
pretty,
little
one,
beautiful,
your
daddy
has
arrived,
Para
sacarte
las
penas
para
ponerte
a
gozar
To
take
away
your
sorrows,
to
make
you
enjoy
yourself.
Cosita,
bonita,
chiquita,
hermosa
aquí
llego
tu
papa
Sweet
thing,
pretty,
little
one,
beautiful,
your
daddy
has
arrived,
Para
sacarte
las
penas
y
bailar
la
noche
entera
To
take
away
your
sorrows
and
dance
the
night
away.
Esa
muchachita
buena,
buena
mira
que
buena
esta
That
girl
is
good,
good,
look
how
good
she
is,
Me
gusta!!
ese
mambo
con
el
jopito
bien
picadito
I
like
it!!
That
mambo
with
the
finely
chopped
beat.
Vamo
arriba
gue,
gue,
gue,
gue
para
el
negro
Álvaro
de
rio
IV
Let's
go
up,
gue,
gue,
gue,
gue,
for
Alvaro
from
Rio
IV,
Cristian
dj
eh
o
eh
o
vengan
las
mujeres
pa
aca
Cristian
DJ
eh
o
eh
o
bring
the
ladies
over
here,
Eh
o
eh
o
los
muchachos
quieren
gozar
Eh
o
eh
o
the
guys
want
to
have
fun,
Eh
o
eh
o
dale
la
cintura
muchachita
mismo
calor
Eh
o
eh
o
move
your
waist,
girl,
same
heat,
Eh
o
eh
o
que
a
la
pista
le
da
sabor
Eh
o
eh
o
that
gives
the
dance
floor
flavor.
Que
paso
te
gusto
el
ritmo
que
esta
en
tus
pies
What
happened,
did
you
like
the
rhythm
that's
in
your
feet?
El
sabor
la
tiene
usted
romina
porque
tiene
vitaminas
Romina
has
the
flavor
because
she
has
vitamins.
Suabesito!!!
Oye
y
que
siga
el
show
amor
pasión
Softly!!!
Listen,
and
let
the
show
of
love
and
passion
continue,
Ritmo
y
calor
todavía
tengo
el
stop
Rhythm
and
heat,
I
still
have
the
stop,
Por
que
baja
me
eleva
me
lleva
hasta
las
estrellas
Because
it
lowers
me,
elevates
me,
takes
me
to
the
stars,
Es
una
caldera
que
quema
con
su
cadera
It's
a
cauldron
that
burns
with
her
hips,
Me
sube
me
baja
con
ese
sabor
me
mata
She
lifts
me
up,
lowers
me,
with
that
flavor
she
kills
me,
Y
gira
pa
un
lado
da
vuelta
para
el
otro
lado
And
she
turns
to
one
side,
turns
to
the
other
side.
Si
y
ya
saben
que
esa
muchachita
me
tiene
a
sus
pies!!
Yes,
and
you
already
know
that
girl
has
me
at
her
feet!!
Aja.
Se
va!!!
Aha.
She's
leaving!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.