Banda XXI - Eso duele (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Eso duele (En Vivo) - Banda XXItraduction en russe




Eso duele (En Vivo)
Это больно (В живую)
que ya es muy tarde para darme cuenta
Я знаю, уже слишком поздно понимать,
Que será grande el dolor y tengo que aguantarlo
Что боль будет огромной, и мне придется терпеть.
Que te tuve tan cerquita y que no supe valorarte
Что ты была так близко, а я не смог тебя ценить.
Que tu amor se me escurre entre los dos
Что твоя любовь ускользает от нас обоих.
Que es inevitable este adiós
Что это прощание неизбежно.
¡Sube, sube, sube!
¡Вверх, вверх, вверх!
que aunque te insista, no vas a quedarte
Я знаю, что даже если буду настаивать, ты не останешься.
En tu pecho abrí una herida difícil de sanar
В твоей груди я открыл рану, которую трудно залечить.
Que estás cansada de promesas
Что ты устала от обещаний,
De preguntas sin respuestas
От вопросов без ответов.
Que hoy se acaba nuestro amor
Что сегодня заканчивается наша любовь.
Que es inevitable este adiós, oh, no
Что это прощание неизбежно, о, нет.
Que fui yo
Что это был я,
Quien se quedó con el intento de hacerte feliz
Кто пытался сделать тебя счастливой.
Que no fue falta de amor
Что это не было недостатком любви.
Que son fracasos y derrotas
Что это неудачи и поражения
Lo que termina nuestra historia
Заканчивают нашу историю.
Y me duele
И мне больно,
Porque te juro que soñé contigo eternamente
Потому что, клянусь, я мечтал о тебе вечно.
Y hoy se muere
И сегодня умирает
Con este adiós mi corazón, mi fe y mi buena suerte
С этим прощанием мое сердце, моя вера и моя удача.
Y me duele
И мне больно,
Porque no falló el amor, lo que me faltó fue suerte
Потому что не любовь подвела, мне не хватило удачи.
Y tiempo para demostrarte
И времени, чтобы доказать тебе,
Que para mí, eres lo más importante
Что для меня ты самое важное.
Pero a veces es así
Но иногда так бывает,
Aunque pongas por delante el corazón
Даже если ты ставишь на первое место сердце.
Hoy he perdido un gran amor
Сегодня я потерял большую любовь,
Porque el destino no ayudó
Потому что судьба не помогла.
Y eso duele
И это больно.
Y me duele
И мне больно.
¡Y sube, sube, sube!
¡Вверх, вверх, вверх!





Writer(s): Luis Antonio Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.