Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorándome
(enamorándome)
Влюбиться
(влюбиться)
Gritando
al
poco
tiempo
Lo
mucho
que
te
quiero
Кричать
через
некоторое
время,
как
сильно
я
тебя
люблю
Enamorándome
(enamorándome)
Влюбиться
(влюбиться)
Rogando
que
tus
besos
no
fueran
ni
en
tus
sueños
Молиться,
чтобы
твоих
поцелуев
не
было
даже
во
сне
Prometo
amarte,
amarte
para
siempre
Я
обещаю
любить
тебя,
любить
тебя
вечно
No
lo
dudes,
no
dudes
por
favor
Не
стесняйтесь,
не
стесняйтесь,
пожалуйста
Seré
tu
dueño,
tu
dueño
eternamente
Я
буду
твоим
владельцем,
твоим
владельцем
навсегда
Y
si
tu
quieres
esclavo
de
tu
amor
И
если
ты
хочешь
раба
своей
любви
Ayer
me
llenaste
de
ilusión
Вчера
ты
наполнил
меня
иллюзией
Te
hablé
de
mi
soledad
Я
рассказал
тебе
о
своем
одиночестве
Me
hablaste
del
amor
ты
говорил
мне
о
любви
Y
ahí
yo
empecé
a
sentir
por
ti
И
там
я
начал
чувствовать
к
тебе
Dije
mi
alma
gemela
ha
llegado
Я
сказал,
что
моя
родственная
душа
прибыла
Me
equivoqué
Я
допустил
ошибку
Y
me
engañé
и
я
обманул
себя
Tu
amor
no
era
para
mí
твоя
любовь
была
не
для
меня
Fuiste
espejismo
en
mi
desierto
de
amor
yo
vi
Ты
был
миражом
в
моей
пустыне
любви,
которую
я
видел
Te
amo
con
locura
Я
безумно
люблю
тебя
Pero
estoy
sin
ti
но
я
без
тебя
Cómo
hago
ahora
para
no
llorar
Как
мне
теперь
не
плакать?
Para
no
sufrir
не
страдать
Quiero
el
corazón
inmune
al
amor
Я
хочу,
чтобы
сердце
невосприимчиво
к
любви
Para
no
sentir
не
чувствовать
Esta
soledad
Это
одиночество
Pásame
la
botella
Передай
мне
бутылку
Voy
a
beber
en
nombre
de
ella
Я
выпью
за
нее
Pásame
la
botella
Передай
мне
бутылку
Voy
a
beber
en
nombre
de
ella
Я
выпью
за
нее
Hay
algo
que
quiero
decir
есть
кое-что,
что
я
хочу
сказать
Esto
no
me
puede
estar
pasando
a
mí
Это
не
может
происходить
со
мной
La
chica
que
quería
para
mí
Девушка,
которую
я
хотел
для
себя
Fue
bandolera,
fue
mala
y
traicionera
con
mi
amor
Это
был
бандит,
это
было
плохо
и
коварно
с
моей
любовью
Pásame
la
botella
ay
Dios
Передай
мне
бутылку,
о
Боже
Voy
a
beber
en
nombre
de
ella
Я
выпью
за
нее
Pásame
la
botella
ay
por
favor
Pásame
la
botella
в
пользу
Voy
a
beber
en
nombre
de
ella
Я
выпью
за
нее
Pásame
la
botella
que
quiero
beber
Передай
мне
бутылку,
которую
я
хочу
выпить
Borracho
en
nombre
de
ella
voy
a
amanecer
Пьяный
от
ее
имени,
я
собираюсь
на
рассвете
Pásame
una
cerveza,
una
y
otra
más
Передай
мне
пиво,
одно
и
другое
Que
ella
se
fue
de
mi
lado
y
yo
quiero
tomar
Что
она
ушла
от
меня,
и
я
хочу
взять
Pásame
la
botella,
ay
Dios
Передай
мне
бутылку,
о
Боже
Voy
a
beber
en
nombre
de
ella
Я
выпью
за
нее
Pásame
la
botella,
ay
por
favor
Pásame
la
botella
в
пользу
Voy
a
beber
en
nombre
de
ella
Я
выпью
за
нее
Me
cuesta
olvidarte
мне
трудно
тебя
забыть
No
quiero
olvidarte
amor
Я
не
хочу
забывать,
что
ты
любишь
Sin
ti
mi
camino
es
un
laberinto
de
dolor
Без
тебя
мой
путь
- лабиринт
боли
Me
cuesta
olvidarte
мне
трудно
тебя
забыть
No
quiero
olvidarte
amor
Я
не
хочу
забывать,
что
ты
любишь
Acostarme
con
otra
no
tiene
sentido
Спать
с
другим
не
имеет
смысла
Es
un
desperdicio
de
amor
Это
пустая
трата
любви
Dime
corazón
qué
hacer
скажи
мне
сердце,
что
делать
Si
estoy
sintiendo
que
me
ahoga
el
tiempo
Если
я
чувствую,
что
время
топит
меня
No
sale
bien
la
vida
en
nuestros
sueños
Жизнь
не
работает
в
наших
мечтах
Y
se
convierte
todo
en
puro
deseo
И
все
превращается
в
чистое
желание
Dime
corazón
qué
hacer
скажи
мне
сердце,
что
делать
Qué
hacer
con
tanto
y
tanto
sufrimiento
Что
делать
с
таким
количеством
страданий
Creo
que
es
algo
que
yo
no
merezco
Я
думаю,
это
то,
чего
я
не
заслуживаю
Pero
es
real
y
trato
de
detenerlo
Но
это
реально,
и
я
пытаюсь
это
остановить.
Ay
dime
corazón
como
pueden
salvarme
О,
сердце,
скажи
мне,
как
ты
можешь
спасти
меня
Si
hay
una
soledad
que
quiere
acorralarme
Если
есть
одиночество,
которое
хочет
загнать
меня
в
угол
Es
un
dolor
inmenso
que
quiere
quedarse
Это
огромная
боль,
которая
хочет
остаться
Tan
dentro
de
mi
pecho
y
no
puedo
sacar
Так
глубоко
в
моей
груди,
и
я
не
могу
выбраться
Ay
dime
corazón
quién
puede
rescatarme
о
сердце,
скажи
мне,
кто
может
спасти
меня
Si
la
esperanza
se
hace
irrecuperable
Если
надежда
становится
невосполнимой
Te
has
convertido
en
Dios
ya
no
puedo
ignorarte
Ты
стал
Богом,
я
больше
не
могу
игнорировать
тебя
Y
a
nadie
puedo
hablar,
solo
he
de
preguntar
И
я
не
могу
ни
с
кем
поговорить,
я
просто
должен
спросить
Dime
corazón
скажи
мне
сердце
Porque
te
juro
que
soñé
contigo
eternamente
Потому
что
я
клянусь,
что
мечтал
о
тебе
навсегда
Y
hoy
se
muere
и
сегодня
он
умирает
Con
este
adiós
mi
corazón,
mi
fe
y
mi
buena
suerte
С
этим
прощанием
мое
сердце,
моя
вера
и
моя
удача
Porque
no
falló
el
amor,
lo
que
me
faltó
fue
suerte
Потому
что
любовь
не
подвела,
мне
не
хватило
удачи
Y
tiempo
para
demostrarte
И
время,
чтобы
показать
вам
Que
para
mí
eres
lo
más
importante
что
для
меня
ты
самый
важный
Pero
a
veces
es
así
Но
иногда
это
так
Aunque
pongas
por
delante
el
corazón
Даже
если
вы
поставите
свое
сердце
вперед
Hoy
he
perdido
un
gran
amor
Сегодня
я
потерял
большую
любовь
Porque
el
destino
no
ayudó
потому
что
судьба
не
помогла
Si
tú
me
hubieras
dicho
siempre
la
verdad
Если
бы
ты
всегда
говорил
мне
правду
Si
hubieras
respondido
cuando
te
llamé
Если
бы
вы
ответили,
когда
я
позвонил
вам
Si
hubieras
amado
cuando
te
amé
Если
бы
ты
любил,
когда
я
любил
тебя
Serías
en
mis
sueños
la
mejor
mujer
Ты
была
бы
лучшей
женщиной
в
моих
мечтах
Si
no
supiste
amar
если
бы
ты
не
умел
любить
Ahora
te
puedes
marchar
Теперь
ты
можешь
идти
Aléjate
de
mí
Уходи
от
меня
No
hay
nada
más
que
hablar
больше
не
о
чем
говорить
Contigo
yo
perdí
с
тобой
я
потерял
Ya
tengo
con
quien
ganar
У
меня
уже
есть
с
кем
выиграть
Ya
sé
que
no
hubo
nadie
que
te
diera
lo
que
yo
te
di
Я
знаю,
что
никто
не
дал
тебе
то,
что
я
тебе
дал
Que
nadie
te
ha
cuidado
como
te
cuidé
Что
никто
не
заботился
о
тебе
так,
как
я
заботился
о
тебе
Por
eso
comprendo
que
estás
aquí
Вот
почему
я
понимаю,
что
ты
здесь
Pero
ha
pasado
el
tiempo
y
yo
también
cambié
Но
прошло
время
и
я
тоже
изменился
Si
no
supiste
amar
если
бы
ты
не
умел
любить
Ahora
te
puedes
marchar
Теперь
ты
можешь
идти
Si
no
supiste
amar
если
бы
ты
не
умел
любить
Ahora
te
puedes
marchar
Теперь
ты
можешь
идти
Necesito
una
mujer
мне
нужна
женщина
Necesito
una
mujer
мне
нужна
женщина
¿Y
cómo
la
quiere?
А
как
ты
хочешь?
Cariñosa
y
linda
ласковый
и
милый
Que
me
dé
ternura
что
дает
мне
нежность
Que
me
dé
cariño
дай
мне
любовь
Que
no
se
canse
de
amarme,
que
sea
bien
chula
Не
уставай
любить
меня,
это
очень
круто
Necesito
una
mujer
мне
нужна
женщина
Que
sea
como
un
volcán
сделай
это
как
вулкан
Que
no
me
deje
tranquilo
не
оставляй
меня
одну
Que
siempre
me
quiera
amar
Это
всегда
хочет
любить
меня
Que
haga
de
mi
cuerpo
что
делать
с
моим
телом
Un
derroche
de
ternura
Пустая
трата
нежности
Necesito
una
mujer
мне
нужна
женщина
Y
la
que
tú
quieres
и
тот,
который
вы
хотите
Candela
pura
Кандела
Пура
Yo
necesito
una
mujer
мне
нужна
женщина
Que
sea
bien
chula
это
очень
круто
Que
no
se
canse
de
quererme
Не
уставай
любить
меня
Candela
pura
Кандела
Пура
Yo
necesito
una
mujer
мне
нужна
женщина
Que
sea
bien
chula
это
очень
круто
Y
que
no
se
canse
de
quererme
И
не
уставай
любить
меня
Candela
pura
Кандела
Пура
La
mujer
que
llega
y
baila
Женщина,
которая
приходит
и
танцует
No
se
quiere
ir
a
la
casa
Вы
не
хотите
идти
домой
Candela
Pura
Кандела
Пура
Yo
traigo
fuego
я
несу
огонь
Yo
traigo
fuego
я
несу
огонь
Yo
traigo
fuego
я
несу
огонь
Yo
traigo
fuego
я
несу
огонь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.