Banda XXI - No me Doy Por Vencido (En Vivo) - traduction des paroles en russe




No me Doy Por Vencido (En Vivo)
Не сдамся (В живую)
En especial, para Romy
Специально для Роми
Canción que vamos a cantar muy suavecito
Песня, которую мы будем петь очень тихо
Para mi niña Greta
Для моей девочки Греты
Dice así
Так говорит
Me quedo callado
я молчу
Soy como un niño dormido
я как спящий ребенок
Que puede despertarse con apenas solo un ruido
Кто может проснуться от шума
Cuando menos te lo esperas, cuando menos lo imagino
Когда меньше всего этого ожидаешь, когда меньше всего представляешь
que un día no me aguanto y voy
Я знаю, что однажды я не выдержу и уйду
Y te miro
и я смотрю на тебя
Y te lo digo a los gritos
И я говорю вам громко
Y te ríes y me tomas por un loco atrevido
А ты смеешься и принимаешь меня за дерзкого сумасшедшего
Pues no sabes cuánto tiempo en mi mente has vivido
Ну, ты не знаешь, как долго ты жил в моих мыслях
Ni sospechas cuándo te nombré
Ты даже не подозреваешь, как я тебя называю!
Y yo (¡¿qué?!)
А что я?!)
Yo no me doy por vencido
я не сдаюсь
Yo quiero un mundo contigo
Я хочу мир с тобой
Juro que vale la pena esperar
Клянусь, ожидание того стоит
Y esperar y esperar un suspiro
И подожди и подожди, вздохни
Una señal del destino
Знак судьбы
No me canso, no me rindo, no me doy por vencido
Я не устаю, я не сдаюсь, я не сдаюсь
Tengo una flor de bolsillo
у меня есть карманный цветок
Marchita de buscar una mujer que me quiera
Увядшие от поиска женщины, которая любит меня
Y reciba su perfume hasta traer la primavera
И получай свои духи, пока весна не принесет
Y me enseñe lo que no aprendí
И научил меня тому, чему я не научился
De la vida
Из жизни
Que brilla más cada día
который с каждым днем сияет ярче
Porque estoy a un solo paso de ganarme la alegría
Потому что я всего в одном шаге от получения удовольствия
Porque el corazón levanta una tormenta enfurecida
Потому что сердце поднимает бушующую бурю
Desde aquel momento en que te vi
С того момента, как я увидел тебя
Y yo (¡¿cómo?!)
И я ем?!)
Yo no me doy por vencido
я не сдаюсь
Yo quiero un mundo contigo
Я хочу мир с тобой
Juro que vale la pena esperar
Клянусь, ожидание того стоит
Y esperar y esperar un suspiro, uh-oh
И подожди и подожди, вздохни, о-о
Una señal del destino
Знак судьбы
No me canso, no me rindo, no me doy por vencido
Я не устаю, я не сдаюсь, я не сдаюсь
Pienso tenerte
Я ДУМАЮ, ЧТО У МЕНЯ ЕСТЬ ТЫ!
Aquí, conmigo, papacito, mami (hasta no verte)
Здесь, со мной, папа, мамочка (пока я тебя не увижу)
Te juro, no descansaré, eh (no me acostumbro)
Клянусь, я не успокоюсь, да (не могу к этому привыкнуть)
A estar sin ti, mi lady (no descansaré)
Быть без тебя, миледи (не успокоюсь)
Yeah, yeah, yeah-eh
Да, да, да-а
Vámono p'arriba
Давайте поднимемся
Llévalo
Неси это





Writer(s): Mike Brant, Luis Fonsi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.