Banda XXI - Ropa Apretaíta - traduction des paroles en allemand

Ropa Apretaíta - Banda XXItraduction en allemand




Ropa Apretaíta
Enge Klamotten
A me fascina ver a las mujeres
Mich fasziniert es, Frauen zu sehen
Con ropa apretaita aunque no le quede
Mit eng anliegender Kleidung, auch wenn sie ihnen nicht steht
A me fascina ver a las mujeres
Mich fasziniert es, Frauen zu sehen
Con ropa apretaita aunque no le quede
Mit eng anliegender Kleidung, auch wenn sie ihnen nicht steht
A me fascina verla bien coqueta
Mich fasziniert es, sie sehr kokett zu sehen
Con ropa apretaita en la discoteca
Mit eng anliegender Kleidung in der Diskothek
A me fascina verla bien coqueta
Mich fasziniert es, sie sehr kokett zu sehen
Con ropa apretaita en la discoteca
Mit eng anliegender Kleidung in der Diskothek
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Y ella lo hace (de maldad)
Und sie macht es (absichtlich)
Pa' mortificarme (de maldad)
Um mich zu quälen (absichtlich)
Pa' desesperarme (de maldad)
Um mich zur Verzweiflung zu bringen (absichtlich)
Hay mami, no seas mala (de maldad)
Ach Mami, sei nicht böse (absichtlich)
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung
¡Que mala eres!
Wie böse du bist!
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'...
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet...
Que sigan bailando, que sigan gozando
Sollen sie weiter tanzen, sollen sie weiter genießen
Que sigan bailando, que sigan gozando
Sollen sie weiter tanzen, sollen sie weiter genießen
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung
¿Cómo?
Wie bitte?
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Y ella lo hace (de maldad)
Und sie macht es (absichtlich)
Pa' mortificarme (de maldad)
Um mich zu quälen (absichtlich)
Pa' desesperarme (de maldad)
Um mich zur Verzweiflung zu bringen (absichtlich)
Basta mami, no seas mala (de maldad)
Genug Mami, sei nicht böse (absichtlich)
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung
¡Que mala eres!
Wie böse du bist!
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet
Aunque se te marque to'...
Auch wenn sich alles bei dir abzeichnet...
Que sigan bailando, que sigan gozando
Sollen sie weiter tanzen, sollen sie weiter genießen
Que sigan bailando
Sollen sie weiter tanzen
Míra se lo puso pa' volverme loco
Schau, sie hat es angezogen, um mich verrückt zu machen
Míra se lo puso pa' volverme loco
Schau, sie hat es angezogen, um mich verrückt zu machen
Y ella lo hace (de maldad)
Und sie macht es (absichtlich)
Pa' mortificarme (de maldad)
Um mich zu quälen (absichtlich)
Pa' desesperarme (de maldad)
Um mich zur Verzweiflung zu bringen (absichtlich)
¡Que mala eres!
Wie böse du bist!
Una vueltecita
Eine kleine Drehung
Una media vuelta
Eine halbe Drehung
Una vuelta entera
Eine ganze Drehung
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung
Mami, compra ropa bien apretaita
Mami, kauf richtig enge Kleidung






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.