Banda XXI - Te Quise Olvidar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda XXI - Te Quise Olvidar




Te Quise Olvidar
I Tried to Forget You
Estuve con otra, queriendo olvidarte, y me fue
I was with another woman, trying to forget you, and it was
Imposible de mi mente arrancarte,
Impossible to tear you from my mind,
Era tan hermosa, perfecta, buena amante,
She was so beautiful, perfect, a good lover,
Que no dude un minuto con ella enredarme,
That I didn't hesitate to get tangled up with her,
Era obsesionante, ver su cuerpo sobre
She was obsessive, seeing her body on
El mio respirando el mismo aire, que
Mine, breathing the same air, that
No llenaba este vacio, sin final
Could not fill this emptiness, without end
Te quise olvidar, tus besos borrar, estuve
I tried to forget you, to erase your kisses, I was
Con otra y me quedo la soledad
With another woman and I was left with loneliness
Y yo la hice mia, y en ella te veia que
And I made her mine, and in her I saw you, which
Absurdo y que tonto pensar
Was absurd, and how foolish to think
Que con otro cuerpo te iba a olvidar
That with another body I would forget you
Aun no se porque te fuiste de mi lado
I still don't know why you left my side
Aun lloro su partida con un niño abandonado,
I still cry over your departure like an abandoned child,
(Ahy ahy ahy ahy ahy ahy)
(Oh oh oh oh oh oh)
Aun sigo noche frias, buscnadote en mi cuarto,
I still search for you in my room on cold nights,
Y no encuentro mas, que un alma hecha pedazos,
And I find nothing but a soul torn to pieces,
(No soy nadie sin ti)
(I'm nothing without you)
Mi cuerpo te grita, que regreses otra vez,
My body screams for you, to return again,
Quiero abrigarme en tu piel,
I want to wrap myself in your skin,
Y contigo amanecer de nuevo
And wake up with you again
Te quise olvidar, tus besos borrar, estuve
I tried to forget you, to erase your kisses, I was
Con otra y me quedo la oledad
With another woman and I was left with loneliness
Y yo la hice mia, y en ella te veia que
And I made her mine, and in her I saw you, which
Absurdo y que tonto pensar
Was absurd, and how foolish to think
Que con otro cuerpo te iva a olvidar
That with another body I would forget you
Mientras me entregaba en ti yo pensaba y es que
While I gave myself to you, I thought and it is
Yo te llevo grabada en mi ser
That I carry you engraved in my being
Oh oh oh, te llevo
Oh oh oh, I carry you
Te llevo en mi ser
I carry you in my being
Pero yo te quise, pero yo te quise
But I loved you, but I loved you
Yo te quise, yo te quise,
I loved you, I loved you,
Yo te quise, ohooooooolvidar
I loved you, oh oh oh forget
Pero yo te quise
But I loved you
Yo te quise, yo te quise
I loved you, I loved you
Yo te quise, olvidar y tu besos borrar
I loved you, forget and your kisses erase
Te quise olvidar
I tried to forget you





Writer(s): Carlos Roberto Baute Jimenez, Yasmil Jesus Marrufo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.