Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Tenemos un Amor
У каждого есть любовь
¡Eh!
Oh-oh,
oh-oh
Эй!
О-о,
о-о
Casi
amante
Почти
любовница
Casi
amiga,
casi
todo,
casi
loca
Почти
подруга,
почти
всё,
почти
сумасшедшая
Espera
mi
regreso
como
pocas
Ждёт
моего
возвращения
как
немногие
Cada
lunes
al
amanecer
Каждый
понедельник
на
рассвете
Y
en
el
cuarto
И
в
комнате
Nos
amamos,
nos
odiamos,
nos
mareamos
Мы
любим,
ненавидим,
кружимся
Para
ella
nada
es
demasiado
Для
неё
нет
ничего
лишнего
Y
no
me
deja
dormir
И
не
даёт
мне
спать
Todos
tenemos
un
amor
(un
amor)
У
каждого
есть
любовь
(любовь)
Que
nos
complica
la
vida
(ay,
ay,
ay)
Что
усложняет
нам
жизнь
(ай,
ай,
ай)
Todos
tenemos
un
amor
que
nos
rompe
el
corazón
У
каждого
есть
любовь,
что
разбивает
сердце
Y
nos
complica
la
vida
И
усложняет
нам
жизнь
Todos
tenemos
un
amor
(un
amor)
У
каждого
есть
любовь
(любовь)
Que
nos
complica
la
vida
Что
усложняет
нам
жизнь
Todos
tenemos
un
amor
que
nos
rompe
el
corazón
У
каждого
есть
любовь,
что
разбивает
сердце
Y
nos
complica
la
vida
И
усложняет
нам
жизнь
Yo
que
siempre
Я,
который
всегда
Estoy
yendo
con
la
musiquita
Иду
с
музычкой
Dios
me
da
y
el
amor
me
lo
quita
Бог
даёт,
а
любовь
забирает
Y
voy
tratando
de
vivir
И
пытаюсь
жить
Como
un
loco
Как
сумасшедший
Que
perdió
la
cordura
de
a
poco
Кто
терял
рассудок
понемногу
Voy
colgado
de
todos
los
focos
Вишу
на
всех
огнях
Esperando
ver
su
luz
Ожидая
увидеть
её
свет
Amanece
que
no
es
poco
Рассветает,
и
это
немало
Ella
loca,
yo
tan
loco
Она
сумасшедшая,
я
такой
сумасшедший
Ojalá
que
en
la
próxima
vida
Надеюсь,
что
в
следующей
жизни
Ella
sea
mi
mujer
Она
станет
моей
женой
Todos
tenemos
un
amor
(un
amor)
У
каждого
есть
любовь
(любовь)
Que
nos
complica
la
vida
(ay,
ay,
ay)
Что
усложняет
нам
жизнь
(ай,
ай,
ай)
Todos
tenemos
un
amor
que
nos
rompe
el
corazón
У
каждого
есть
любовь,
что
разбивает
сердце
Y
nos
complica
la
vida
И
усложняет
нам
жизнь
Todos
tenemos
un
amor
(un
amor)
У
каждого
есть
любовь
(любовь)
Que
nos
complica
la
vida
(ay,
ay,
ay)
Что
усложняет
нам
жизнь
(ай,
ай,
ай)
Todos
tenemos
un
amor
que
nos
rompe
el
corazón
У
каждого
есть
любовь,
что
разбивает
сердце
Y
nos
complica
la
vida
И
усложняет
нам
жизнь
¿Sabes?,
siempre
seré
tuyo
Знаешь,
я
всегда
буду
твоим
Y
mi
corazón
va
contigo
И
моё
сердце
с
тобой
Todos
tenemos
un
amor
(un
amor)
У
каждого
есть
любовь
(любовь)
Que
nos
complica
la
vida
(ay,
ay,
ay)
Что
усложняет
нам
жизнь
(ай,
ай,
ай)
Todos
tenemos
un
amor
que
nos
rompe
el
corazón
У
каждого
есть
любовь,
что
разбивает
сердце
Y
nos
complica
la
vida
И
усложняет
нам
жизнь
Todos
tenemos
un
amor
У
каждого
есть
любовь
Que
nos
complica
la
vida
Что
усложняет
нам
жизнь
Todos
tenemos
un
amor
que
nos
rompe
el
corazón
У
каждого
есть
любовь,
что
разбивает
сердце
Y
nos
complica
la
vida
И
усложняет
нам
жизнь
Todos
tenemos
un
amor
У
каждого
есть
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Novellis, Adrian Cionco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.