Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volando Entre Tus Brazos (En Vivo)
Паря в твоих объятиях (Вживую)
Perdoname
si
yo
te
corto
las
alas
Прости
меня,
если
я
подрежу
тебе
крылья
pero
tengo
en
mi
vida,
atada
mi
alma
Но
у
меня
в
жизни
завязана
душа
tu
mundo
es
mi
piel,
que
te
quema
o
te
calma.
Твой
мир
- моя
кожа,
которая
тебя
обжигает
или
успокаивает
Perdoname
si
yo
te
quiero
asi
Прости
меня,
если
я
люблю
тебя
так
entregada
a
mi
ser
y
mis
cuentos
de
hadas
Доставлено
в
мое
существо
и
мои
сказки
amandome
mas
que
a
ti
misma.
любишь
меня
больше,
чем
себя
Si
vivo
para
ti,
debo
confesarlo
Если
я
живу
для
тебя,
я
должен
признаться
que
no
tengo
otra
forma
de
amar,
otra
forma
de
ver
Что
у
меня
нет
другого
способа
любить,
другого
способа
видеть
esa
es
mi
única
verdad.
Это
моя
единственная
правда
Que
tengo
tanto
miedo
de
perderte
Что
я
так
боюсь
потерять
тебя
de
estar
a
tu
lado
y
no
merecerte
Быть
рядом
с
тобой
и
не
заслуживать
тебя
tengo
tanto
miedo,
tanto
miedo
que
no
puedo
dormir
Я
так
напуган,
так
напуган,
что
не
могу
уснуть
que
no
puedo
creer
que
estoy
enamorado
Что
я
не
могу
поверить,
что
я
влюблен
hipnotizado,
y
que
no
es
mentira
Загипнотизирован,
и
это
не
ложь
Estoy
enamorado!,
enamorado!
Я
влюблен!,
влюблен!
Estoy
enamorado,
hipnotizado
Я
влюблен,
загипнотизирован
volando
entre
tus
brazos
летать
в
твоих
объятиях
estoy
volando
entre
tus
brazos
я
лечу
в
твоих
руках
Perdoname
si
yo
te
he
lastimado
Прости
меня,
если
я
причинил
тебе
боль
si
mi
forma
de
amar
ya
no
tiene
sentido
Если
мой
способ
любить
больше
не
имеет
смысла
no
tengo
mas
para
dar,
que
no
te
lo
haya
dado
ya
Мне
больше
нечего
дать,
что
я
еще
не
дал
тебе
y
que
puedo
decirte
para
remediar
И
что
я
могу
сказать
вам,
чтобы
исправить
si
no
tengo
otra
forma
de
verlo,
Если
у
меня
нет
другого
способа
увидеть
это
otra
forma
de
amarte!
esta
es
mi
única
verdad.
Еще
один
способ
любить
тебя!
это
моя
единственная
правда
Que
tengo
tanto
miedo
de
perderte
Что
я
так
боюсь
потерять
тебя
de
estar
a
tu
lado
y
no
merecerte
Быть
рядом
с
тобой
и
не
заслуживать
тебя
tengo
tanto
miedo,
tanto
miedo
que
no
puedo
dormir
Я
так
напуган,
так
напуган,
что
не
могу
уснуть
que
no
puedo
creer
que
estoy
enamorado
Что
я
не
могу
поверить,
что
я
влюблен
hipnotizado,
y
que
no
es
mentira
Загипнотизирован,
и
это
не
ложь
Estoy
enamorado!,
enamorado!
Я
влюблен!,
влюблен!
Estoy
enamorado,
hipnotizado
Я
влюблен,
загипнотизирован
volando
entre
tus
brazos
летать
в
твоих
объятиях
estoy
volando
entre
tus
brazos
я
лечу
в
твоих
руках
Hay
estoy
enamorado!!!...
О,
я
влюбился!!!
volando
entre
tus
brazos!!!
enamoradoo!!
Летать
на
руках!!!
влюбленный!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Reyes, Estéfano, Jose Reyes, Estefano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.