Banda XXI - Voy a Olvidarme de Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda XXI - Voy a Olvidarme de Mi




Voy a Olvidarme de Mi
I'll forget myself
Que no es lo mismo verse en el espejo, que te siento lejos
It is not the same to look into the mirror as to feel you far away
Que muero por dentro y escucho en silencio
That I die inside and listen in silence
Que la lluvia dice que ya te perdí
That the rain says that I've lost you
Que no me importa si la casa es grande
That I don't care if the house is big
Si me voy de viaje
If I go on a trip
Si el negocio es bueno
If the business is good
Si ese era mi sueño
If that was my dream
Si el carro que tengo corre a mas de mil
If the car I have runs faster than a thousand
Que me arrepiento de ser aguafiestas
That I regret being a spoilsport
Todos estos años que viví contigo
All these years that I lived with you
Que me perdones si no me di cuenta
That you forgive me if I didn't realize it
Que fui tu dueño y quiero ser tu amigo
That I was your owner and I want to be your friend
Voy a afeitarme y a tender la cama
I'm going to shave and make the bed
Voy a vestirme para estar contigo
I'm going to get dressed to be with you
Voy a servir tu puesto allí en la mesa
I'm going to set your place there at the table
Para creer que aun estas conmigo
To believe that you are still with me
Voy a pedirle al tiempo que no pase
I'm going to ask time not to pass
Voy a encender la luz de mis promesas
I'm going to turn on the light of my promises
Voy a sentarme al frente de la calle
I'm going to sit down in front of the street
Para esperar a ver si regresas
To wait and see if you come back
Que he sido un tonto por dejarte sola
I have been a fool for leaving you alone
Por buscar mil cosas
For looking for a thousand things
Por mi gran invento si al final del cuento
For my great invention if at the end of the story
Y ahora nada tengo si no estas aquí
And now I have nothing if you're not here
Que no me importa si la casa es grande
That I don't care if the house is big
Si me voy de viaje
If I go on a trip
Que el negocio es bueno
That the business is good
Si ese era mi sueño
If that was my dream
Si el carro que tengo corre a mas de mil
If the car I have runs faster than a thousand
Que me arrepiento de ser aguafiestas
That I regret being a spoilsport
Todos estos años que viví contigo
All these years that I lived with you
Que me perdones si no me di cuenta
That you forgive me if I didn't realize it
Que fui tu dueño y quiero ser tu amigo
That I was your owner and I want to be your friend
Voy a afeitarme y a tender la cama
I'm going to shave and make the bed
Voy a vestirme para estar contigo
I'm going to get dressed to be with you
Voy a servir tu puesto allí en la mesa
I'm going to set your place there at the table
Para creer que aun estas conmigo
To believe that you are still with me
Voy a pedirle al tiempo que no pase
I'm going to ask time not to pass
Voy a encender la luz de mis promesas
I'm going to turn on the light of my promises
Voy a sentarme en frente de la calle
I'm going to sit down in front of the street
Para esperar a ver si tu regresas
To wait and see if you come back
Voy a olvidarme de mi
I'm going to forget myself
Yo puedo hacerte feliz
I can make you happy
Nos quedaremos aquí
We'll stay here
Voy a olvidarme de mi
I'm going to forget myself





Writer(s): Carlos Vives


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.