Banda Zirahuén - Alta Y Delgadita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Zirahuén - Alta Y Delgadita




Alta Y Delgadita
Tall and Slim
Eres alta y delgadita
You are tall and slender
Tu hermosura me provoca
Your beauty drives me crazy
Mira que nariz que boca
Look at that nose, that mouth
Que cuerpo que cinturita
What a body, what a waist
No la cambiaria por otra
I wouldn't trade you for another
Aunque fuera mas bonita
Even if she was prettier
Eres vaso de cristal
You're a glass of crystal
Que en el mar andas nadando
Swimming in the sea
Como no te puedo hablar
I can't talk to you
Por eso me ando rodeando
So I keep circling around you
No seas ingrata mujer
Don't be ungrateful, woman
Quitame de andar penando
Save me from this torment
De alto caen las nubes
Clouds fall from the sky
Y eso si no hay que dudar
There's no doubt about it
Bonitas son las mujeres
Women are beautiful
Sacandolas a pasear
Taking them out for a walk
Con dinero y no con señas
With money, not with promises
Hay!!!... que rechulo es amar
Oh!!!... How wonderful it is to love
Eres alta y delgadita
You are tall and slender
Tu hermosura me provoca
Your beauty drives me crazy
Mira que nariz que boca
Look at that nose, that mouth
Que cuerpo que cinturita
What a body, what a waist
No la cambiaria por otra
I wouldn't trade you for another
Aunque fuera mas bonita
Even if she was prettier
Me subi al cerro mas alto
I climbed the highest hill
Donde de me hacia a cupido
Where I called out to Cupid
La mujer que sea celosa
Any woman who is jealous
Hay que darle su retiro
Must be given her retirement
Que se quede como lobo
Let her remain like a wolf
Devisando pal' camino
Looking out for the road
Ya con esta me despido
Now I bid you farewell
Desojando una rosita
Unfolding a rose
Aqui se acaban cantando
Here ends the singing
Versos de la delgadita
Verses of the slender one
No la cambiaria por otra
I wouldn't trade you for another
Aunque fuera mas bonita
Even if she was prettier





Writer(s): Federico Caballero Chavez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.