Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Lobo Cargada
The Loaded She-Wolf
Venía
de
allá
de
la
sierra
It
came
from
the
mountains,
una
Lobo
bien
cargada
a
she-wolf,
heavily
loaded,
traía
50
kilos
carrying
50
kilos,
era
de
la
más
codiciada
of
the
most
coveted
kind,
darling.
los
hombre
con
experiencia
The
experienced
men,
la
transportan
como
si
nada
transport
it
like
it's
nothing,
sweetheart.
De
Michoacán
a
Jalisco
From
Michoacán
to
Jalisco,
ahi
llegaría
el
cargamento
there
the
shipment
would
arrive,
se
la
entregan
a
Roberto
they'll
hand
it
over
to
Roberto,
les
pagará
el
otro
resto
he'll
pay
them
the
remaining
balance,
babe.
pues
ya
les
dió
el
anticipo
He
already
gave
them
the
down
payment,
pensaban
que
era
derecho
they
thought
it
was
their
right,
my
love.
Se
oyeron
varias
descargas
Several
shots
were
heard,
y
una
troca
se
volteaba
and
a
truck
overturned,
los
hombres
con
experiencia
the
experienced
men,
envueltos
en
llamas
quedaban
were
left
engulfed
in
flames,
sweetheart.
mientras
Roberto
reía
While
Roberto
laughed,
y
la
droga
les
quitaba
and
took
the
drugs
from
them,
darling.
Los
que
mandaron
la
carga
Those
who
sent
the
load,
se
dieron
por
enterados
found
out
what
happened,
y
mandaron
varios
hombres
and
sent
several
men,
para
ver
que
había
pasado
to
see
what
had
happened,
babe.
que
investigaran
a
fondo
To
thoroughly
investigate,
y
a
Roberto
se
encontraron
and
they
found
Roberto,
my
love.
Con
la
mafia
no
se
juega
You
don't
play
with
the
mafia,
entreganos
el
paquete
hand
over
the
package,
mira,
si
no
lo
entregas
look,
if
you
don't
hand
it
over,
tu
vida
se
compromete
your
life
is
at
stake,
darling.
tus
hijos
son
tan
pequeños
Your
children
are
so
young,
y
ellos
son
inocentes
and
they
are
innocent,
sweetheart.
Se
oyeron
varias
descargas
Several
shots
were
heard,
y
a
Roberto
acribillaban
and
they
riddled
Roberto
with
bullets,
sus
hijos
están
solitos
his
children
are
alone,
también
su
hermosa
dama
as
well
as
his
beautiful
lady,
babe.
yo
les
digo
a
mis
amigos
I
tell
my
friends,
que
no
se
anden
por
las
ramas
don't
mess
around,
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonimo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.