Banda a Favorita - Melhor Ficar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda a Favorita - Melhor Ficar




Melhor Ficar
Лучше остаться
E briga, e xinga e joga tudo fora
Ругаемся, кричим, все летит в стену,
Me deixa num segundo vai embora
Оставляешь меня в секунду и уходишь.
Reclama sobre coisa sem sentido
Жалеешься на какую-то ерунду,
Faz coisas que não faz nem com o inimigo
Делаешь вещи, которые не сделаешь даже врагу.
Mas depois nem parece que brigou
Но потом будто и не ссорились вовсе,
E no fim nós dois fazendo amor
И в итоге мы оба занимаемся любовью.
Se não consegue viver sem mim
Если ты не можешь без меня,
Então porque me mandas embora
Тогда зачем прогоняешь?
Sabe que depois vai ligar
Знаешь ведь, что потом позвонишь
Pedindo pra voltar
И попросишь вернуться.
Se não se garante porque
Если не уверена, зачем
Manda eu me afastar de você
Говоришь мне держаться от тебя подальше?
Sabe que depois vai chorar
Знаешь ведь, что потом будешь плакать,
Querendo me amar
Желая моей любви.
Se não consegue viver sem mim
Если ты не можешь без меня,
Então porque me mandas embora
Тогда зачем прогоняешь?
Sabe que depois vai ligar
Знаешь ведь, что потом позвонишь
Pedindo pra voltar
И попросишь вернуться.
Se não se garante porque
Если не уверена, зачем
Manda eu me afastar de você
Говоришь мне держаться от тебя подальше?
Sabe que depois vai chorar
Знаешь ведь, что потом будешь плакать,
Querendo me amar
Желая моей любви.
Melhor ficar ...
Лучше остаться...
A Favoritaaaaaaa
A Favoritaaaaaaa
Mas depois nem parece que brigou
Но потом будто и не ссорились вовсе,
E no fim nós dois fazendo amor
И в итоге мы оба занимаемся любовью.
Se não consegue viver sem mim
Если не можешь без меня,
Então porque me mandas embora
Тогда зачем прогоняешь?
Sabe que depois vai ligar
Знаешь ведь, что потом позвонишь
Pedindo pra voltar
И попросишь вернуться.
Se não se garante porque
Если не уверена, зачем
Manda eu me afastar de você
Говоришь мне держаться от тебя подальше?
Sabe que depois vai chorar
Знаешь ведь, что потом будешь плакать,
Querendo me amar
Желая моей любви.
Se não consegue viver sem mim
Если не можешь без меня,
Então porque me mandas embora
Тогда зачем прогоняешь?
Sabe que depois vai ligar
Знаешь ведь, что потом позвонишь
Pedindo pra voltar
И попросишь вернуться.
Se não se garante porque
Если не уверена, зачем
Manda eu me afastar de você
Говоришь мне держаться от тебя подальше?
Sabe que depois vai chorar
Знаешь ведь, что потом будешь плакать,
Querendo me amar
Желая моей любви.
Melhor ficar
Лучше остаться...





Writer(s): elvis pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.