Paroles et traduction Banda a Favorita - Não Esqueceu Meu Sorriso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Esqueceu Meu Sorriso
I Didn't Forget My Smile
Diga
que
sim
Tell
me
you
do
Que
não
consegue
viver
mais
That
you
can't
live
without
me
anymore
Que
não
encontrou
o
amor
That
you
haven't
found
love
Ta
louco
pra
pedir
para
voltar
You're
dying
to
ask
me
to
come
back
Diga
que
sim
Tell
me
you
do
Já
não
consegue
mais
esconder
You
can't
hide
it
anymore
O
seu
orgulho
não
disfarça
Your
pride
doesn't
disguise
Os
teus
sinais
Your
signs
O
teu
olhar
me
pede
pra
beijar
Your
eyes
are
begging
me
to
kiss
you
Você
foi
mais
volto
You
left
only
to
come
back
Pois
levou
meu
amor
contigo
Because
you
took
my
love
with
you
Você
não
suportou
a
solidão
You
couldn't
stand
being
alone
Você
não
esqueceu
o
meu
sorriso
You
haven't
forgotten
my
smile
Você
foi
mais
volto
You
left
only
to
come
back
Pois
levou
meu
amor
contigo
Because
you
took
my
love
with
you
Você
não
suportou
a
solidão
You
couldn't
stand
being
alone
Você
não
esqueceu
o
meu
sorriso
You
haven't
forgotten
my
smile
Valeu
apena
procurar
na
rua
It
was
worth
it
to
search
in
the
street
Abandonar
uma
mulher
so
sua
To
abandon
a
woman
who
was
yours
Eu
te
avisei
I
warned
you
Eu
te
avisei
I
warned
you
Quebrou
a
cara
voltou
de
You
fell
flat
on
your
face
Cara
no
chão
On
the
ground
Você
beijou
várias
You
kissed
many
Me
procurava
Looking
for
me
Em
outras
bocas
In
other
mouths
Mais
você
não
me
encontrava
But
you
couldn't
find
me
Você
se
abraçou
com
as
ilusões
You
embraced
illusions
Quebrou
a
cara
voltou
de
You
fell
flat
on
your
face
Cara
no
chão
On
the
ground
Você
foi
mais
volto
You
left
only
to
come
back
Pois
levou
meu
amor
contigo
Because
you
took
my
love
with
you
Você
não
suportou
a
solidão
You
couldn't
stand
being
alone
Você
não
esqueceu
o
meu
sorriso
You
haven't
forgotten
my
smile
Você
foi
mais
volto
You
left
only
to
come
back
Pois
levou
meu
amor
contigo
Because
you
took
my
love
with
you
Você
não
suportou
a
solidão
You
couldn't
stand
being
alone
Você
não
esqueceu
o
meu
sorriso
You
haven't
forgotten
my
smile
Valeu
a
pena
procurar
na
rua
It
was
worth
it
to
search
in
the
street
Abandonar
uma
mulher
só
sua
To
abandon
a
woman
who
was
yours
Eu
te
avisei
I
warned
you
Eu
te
avisei
I
warned
you
Quebrou
a
cara
voltou
de
You
fell
flat
on
your
face
Cara
no
chão
On
the
ground
Você
beijou
várias
You
kissed
many
Me
procurava
Looking
for
me
Em
outras
bocas
In
other
mouths
Mais
mais
você
não
me
encontrava
But
you
couldn't
find
me
Você
se
abraçou
com
as
ilusões
You
embraced
illusions
Quebrou
a
cara
voltou
de
You
fell
flat
on
your
face
Cara
no
chão
On
the
ground
Você
foi
mais
volto
You
left
only
to
come
back
Pois
levou
meu
amor
contigo
Because
you
took
my
love
with
you
Você
não
suportou
a
solidão
You
couldn't
stand
being
alone
Você
não
esqueceu
o
meu
sorriso
You
haven't
forgotten
my
smile
Você
foi
mais
voltou
You
left
only
to
come
back
Pois
levou
meu
amor
contigo
Because
you
took
my
love
with
you
Você
não
suportou
a
solidão
You
couldn't
stand
being
alone
Você
não
esqueceu
o
meu
sorriso
You
haven't
forgotten
my
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvis Pires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.