Banda a Favorita - Só da Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda a Favorita - Só da Tu




Só da Tu
Только ты
A Favorita!
Это Favorita!
Esse seu discurso é o mesmo de sempre
Твои речи всегда одни и те же,
Pra ganhar o meu perdão tão fácil
Чтобы получить мое прощение так легко.
porque tem sorte, sabe que eu te amo
Просто потому, что тебе везет, ты знаешь, что я люблю тебя,
E no meu coração
И в моем сердце
tu
Только ты.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
tu, tu
Только ты, только ты.
tu
Только ты.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
tu, tu
Только ты, только ты.
Você tem sorte (na-na-na)
Тебе везет (на-на-на),
É que eu te amo (na-na-na)
Ведь я люблю тебя (на-на-на).
Adoro o teu beijo, adoro o teu cheiro
Обожаю твои поцелуи, обожаю твой запах.
Qual é o teu segredo? (na-na-na)
В чем твой секрет? (на-на-на)
Você tem sorte (na-na-na)
Тебе везет (на-на-на),
É que eu te amo (na-na-na)
Ведь я люблю тебя (на-на-на).
Adoro o teu beijo, adoro o teu cheiro
Обожаю твои поцелуи, обожаю твой запах.
Qual é o teu segredo? (na-na-na)
В чем твой секрет? (на-на-на)
Esse seu discurso é o mesmo de sempre
Твои речи всегда одни и те же,
Pra ganhar meu perdão tão fácil
Чтобы получить мое прощение так легко.
porque tem sorte (sorte), sabe que eu te amo (amo)
Просто потому, что тебе везет (везет), ты знаешь, что я люблю тебя (люблю).
No meu coração
В моем сердце
tu
Только ты.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
tu, tu
Только ты, только ты.
Você tem sorte (na-na-na)
Тебе везет (на-на-на),
É que eu te amo (na-na-na)
Ведь я люблю тебя (на-на-на).
Adoro o teu beijo, adoro o teu cheiro
Обожаю твои поцелуи, обожаю твой запах.
Qual é o teu segredo? (na-na-na)
В чем твой секрет? (на-на-на)
Você tem sorte (na-na-na)
Тебе везет (на-на-на),
É que eu te amo (na-na-na)
Ведь я люблю тебя (на-на-на).
Adoro o teu beijo, adoro o teu cheiro
Обожаю твои поцелуи, обожаю твой запах.
Qual é o teu segredo? (na-na-na)
В чем твой секрет? (на-на-на)
tu
Только ты.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
tu, tu
Только ты, только ты.
O meu arco-íris é tu, meu sol é tu
Ты моя радуга, ты мое солнце,
Meu mundo inteiro é tu (meu mundo inteiro é tu)
Ты мой целый мир (ты мой целый мир).
O meu arco-íris é tu, meu sol é tu
Ты моя радуга, ты мое солнце,
Meu mundo inteiro é tu
Ты мой целый мир.
tu
Только ты.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
tu, tu
Только ты, только ты.
tu
Только ты.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
tu, tu
Только ты, только ты.





Writer(s): Rafaela Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.