Banda de Turistas - Decepciones - traduction des paroles en allemand

Decepciones - Banda de Turistastraduction en allemand




Decepciones
Enttäuschungen
Algo quiso que te encuentre
Etwas wollte, dass ich dich finde
Ya me iba cuando de repente
Ich ging schon, als wir uns plötzlich
Nos cruzamos de casualidad
zufällig trafen
Me ignorabas totalmente
Du hast mich völlig ignoriert
Y siempre fue difícil entenderte
Und es war immer schwer, dich zu verstehen
Te importaba poco en realidad
Es war dir in Wirklichkeit egal
Ahora estoy preguntándome a dónde estás
Jetzt frage ich mich, wo du bist
Cómo pasás las horas que yo gasto recordándote
Wie verbringst du die Stunden, die ich damit verbringe, mich an dich zu erinnern
Y aunque con vos siempre hay decepciones, te quiero
Und obwohl es mit dir immer Enttäuschungen gibt, liebe ich dich
Y por favor, tu orgullo, tiralo
Und bitte, wirf deinen Stolz weg
Que no me quiero despedir por algo así
Denn ich will mich nicht deswegen verabschieden
Me explicabas suavemente
Du hast mir sanft erklärt
Que no puedo tener siempre la razón
Dass ich nicht immer Recht haben kann
Pero hay cosas que no hay que escuchar, no
Aber es gibt Dinge, die man nicht hören sollte, nein
Y aunque intentes esconderte
Und auch wenn du versuchst, dich zu verstecken
Deberías encontrar un nuevo lugar
Solltest du einen neuen Ort finden
Que no sea una maldad
Der keine Bosheit ist
Sigo preguntándome a dónde estás
Ich frage mich immer noch, wo du bist
Cómo pasás las horas que yo gasto recordándote
Wie verbringst du die Stunden, die ich damit verbringe, mich an dich zu erinnern
Y aunque con vos siempre hay decepciones, te quiero
Und obwohl es mit dir immer Enttäuschungen gibt, liebe ich dich
Y por favor, tu orgullo, tiralo
Und bitte, wirf deinen Stolz weg
Que no me quiero despedir por algo así, por algo así
Denn ich will mich nicht deswegen verabschieden, deswegen
No me quiero despedir
Ich will mich nicht verabschieden
No me quiero despedir
Ich will mich nicht verabschieden
No me quiero despedir
Ich will mich nicht verabschieden
No me quiero despedir
Ich will mich nicht verabschieden
Y aunque con vos siempre hay decepciones, te quiero
Und obwohl es mit dir immer Enttäuschungen gibt, liebe ich dich
Y por favor, tu orgullo, tiralo
Und bitte, wirf deinen Stolz weg
Que no me quiero despedir por algo así
Denn ich will mich nicht deswegen verabschieden
Por algo así, por algo así
Deswegen, deswegen
Algo quiso que te encuentre
Etwas wollte, dass ich dich finde





Writer(s): Albano Franco Bruno, Tomas Eduardo Putruele, Patricio Julian Troncoso Ramirez, Guido Colzani, Luis Patricio Gonzalez Balcarce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.