Banda de Turistas - Delivery De Milagros - traduction des paroles en anglais

Delivery De Milagros - Banda de Turistastraduction en anglais




Delivery De Milagros
Delivery of Miracles
Solo quiero lo mío, no pedí nada más
I only want what's mine, I didn't ask for anything more
Esperando en el frío lo que te imaginás
Waiting in the cold for what you're imagining
A la orilla de un río te miraba bailar
On the riverbank, I watched you dance
Todo es tan exquisito en la luz del final
Everything is so exquisite in the final light
Quiero que
I want us to
Dejemos todo en claro de una vez
Make everything clear once and for all
Porque esto es un milagro y no lo ves
Because this is a miracle and you don't see it
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
I want you by my side from sunrise to sunset, sunrise to sunset, sunrise to sunset
Quiero que
I want us to
Dejemos todo en claro de una vez
Make everything clear once and for all
Porque esto es un milagro y no lo ves (no lo ves)
Because this is a miracle and you don't see it (you don't see it)
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
I want you by my side from sunrise to sunset, sunrise to sunset, sunrise to sunset
Conectate al motor
Connect to the engine
Ya no hay que caminar
There's no need to walk anymore
Solamente hay que pulsar botones
We only have to push buttons
En el mundo virtual nos podemos tocar
In the virtual world we can touch each other
Ya podemos vivir sensaciones
We can already experience sensations
Solo quiero lo mío, no pedí nada más
I only want what's mine, I didn't ask for anything more
En ausencia total de cualquier distracción
In the total absence of any distraction
Toda esencia se vuelve absoluta
Every essence becomes absolute
Tus palabras, sonidos que nacieron del río
Your words, sounds that were born from the river
Me dijiste al oído: "tus anhelos, los míos"
You whispered in my ear: "your desires, mine"
Quiero que
I want us to
Dejemos todo en claro de una vez
Make everything clear once and for all
Porque esto es un milagro y no lo ves (no lo ves)
Because this is a miracle and you don't see it (you don't see it)
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
I want you by my side from sunrise to sunset, sunrise to sunset, sunrise to sunset
Quiero que
I want us to
Dejemos todo en claro de una vez
Make everything clear once and for all
Porque esto es un milagro y no lo ves (no lo ves)
Because this is a miracle and you don't see it (you don't see it)
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
I want you by my side from sunrise to sunset, sunrise to sunset, sunrise to sunset
Te quiero a mi lado
I want you by my side
No lo ves, te quiero a mi lado
You don't see it, I want you by my side
No lo ves
You don't see it
Quiero que
I want us to
Dejemos todo en claro de una vez
Make everything clear once and for all
Porque esto es un milagro y no lo ves (no lo ves)
Because this is a miracle and you don't see it (you don't see it)
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
I want you by my side from sunrise to sunset, sunrise to sunset, sunrise to sunset





Writer(s): Franco Bruno Albano, Luis Patricio Gonzalez Balcarce, Tomas Eduardo Putruele, Guido Colzani, Patricio Julian Troncoso Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.