Banda de Turistas - Delivery De Milagros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda de Turistas - Delivery De Milagros




Delivery De Milagros
Доставка чудес
Solo quiero lo mío, no pedí nada más
Хочу только своего, ничего больше не просил
Esperando en el frío lo que te imaginás
Жду на холоде того, что ты себе представляешь
A la orilla de un río te miraba bailar
На берегу реки смотрел, как ты танцуешь
Todo es tan exquisito en la luz del final
Всё так изысканно в свете заката
Quiero que
Хочу, чтобы
Dejemos todo en claro de una vez
Мы всё прояснили раз и навсегда
Porque esto es un milagro y no lo ves
Ведь это чудо, а ты не видишь
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
Хочу тебя рядом от рассвета до заката, от рассвета до заката, от рассвета до заката
Quiero que
Хочу, чтобы
Dejemos todo en claro de una vez
Мы всё прояснили раз и навсегда
Porque esto es un milagro y no lo ves (no lo ves)
Ведь это чудо, а ты не видишь (не видишь)
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
Хочу тебя рядом от рассвета до заката, от рассвета до заката, от рассвета до заката
Conectate al motor
Подключись к мотору
Ya no hay que caminar
Больше не нужно ходить пешком
Solamente hay que pulsar botones
Нужно только нажимать кнопки
En el mundo virtual nos podemos tocar
В виртуальном мире мы можем касаться друг друга
Ya podemos vivir sensaciones
Мы уже можем испытывать ощущения
Solo quiero lo mío, no pedí nada más
Хочу только своего, ничего больше не просил
En ausencia total de cualquier distracción
В полном отсутствии каких-либо отвлечений
Toda esencia se vuelve absoluta
Всякая сущность становится абсолютной
Tus palabras, sonidos que nacieron del río
Твои слова, звуки, рождённые рекой
Me dijiste al oído: "tus anhelos, los míos"
Ты шепнула мне на ухо: "твои желания - мои"
Quiero que
Хочу, чтобы
Dejemos todo en claro de una vez
Мы всё прояснили раз и навсегда
Porque esto es un milagro y no lo ves (no lo ves)
Ведь это чудо, а ты не видишь (не видишь)
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
Хочу тебя рядом от рассвета до заката, от рассвета до заката, от рассвета до заката
Quiero que
Хочу, чтобы
Dejemos todo en claro de una vez
Мы всё прояснили раз и навсегда
Porque esto es un milagro y no lo ves (no lo ves)
Ведь это чудо, а ты не видишь (не видишь)
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
Хочу тебя рядом от рассвета до заката, от рассвета до заката, от рассвета до заката
Te quiero a mi lado
Хочу тебя рядом
No lo ves, te quiero a mi lado
Не видишь, хочу тебя рядом
No lo ves
Не видишь
Quiero que
Хочу, чтобы
Dejemos todo en claro de una vez
Мы всё прояснили раз и навсегда
Porque esto es un milagro y no lo ves (no lo ves)
Ведь это чудо, а ты не видишь (не видишь)
Te quiero a mi lado de sol a sol, a sol, a sol
Хочу тебя рядом от рассвета до заката, от рассвета до заката, от рассвета до заката





Writer(s): Franco Bruno Albano, Luis Patricio Gonzalez Balcarce, Tomas Eduardo Putruele, Guido Colzani, Patricio Julian Troncoso Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.