Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Dia Divino
Божественный день
Ya
no
se,
si
es
verdad,
lo
que
siento
Я
уже
не
знаю,
правда
ли
то,
что
я
чувствую,
estoy
loco
de
tanto
quererte.
я
схожу
с
ума
от
любви
к
тебе.
Ya
no
se,
sí
bendigo
o
maldigo,
el
momento
en
que
te
conocí
Я
уже
не
знаю,
благословлять
или
проклинать
тот
момент,
когда
я
встретил
тебя,
Fue
el
día
divino.
Это
был
божественный
день.
Tu
recuerdo,
dejo
en
mi
sin
ya
nunca
volver
Твои
воспоминания
оставили
след
во
мне,
и
я
уже
не
буду
прежним,
La
distancia
nunca
borrara,
mi
amor
por
ti...
Расстояние
никогда
не
сотрет
мою
любовь
к
тебе...
Dices
que
soy,
para
ti
un
pobre
sin
fortuna
Ты
говоришь,
что
я
для
тебя
бедняк
без
состояния,
Que
tan
solo
soy
un
vagabundo,
que
tanto
sueña
Что
я
всего
лишь
бродяга,
который
много
мечтает.
Soy
pobre
lo
se,
pero
lo
que
mas
quiero
en
el
mundo
Я
беден,
я
знаю,
но
самое
дорогое
для
меня
в
этом
мире
—
Eres
tu
y
yo
no
tengo
la
culpa
это
ты,
и
я
не
виноват,
Que
no
seas
buena,
mujer...
Что
ты
нехорошая
женщина...
(Yo
no
tengo
la
culpa
de
haber
nacido
pobre)
(Я
не
виноват,
что
родился
бедным)
(Como
también
no
tengo
la
culpa
de
quererte
tanto,
mamacita)
(Как
и
не
виноват,
что
так
сильно
тебя
люблю,
красотка)
Tu
recuerdo,
dejo
en
mi
sin
ya
nunca
volver
Твои
воспоминания
оставили
след
во
мне,
и
я
уже
не
буду
прежним,
La
distancia
nunca
borrara,
mi
amor
por
ti...
Расстояние
никогда
не
сотрет
мою
любовь
к
тебе...
Dices
que
soy,
para
ti
un
pobre
sin
fortuna
Ты
говоришь,
что
я
для
тебя
бедняк
без
состояния,
Que
tan
solo
soy
un
vagabundo,
que
tanto
sueña
Что
я
всего
лишь
бродяга,
который
много
мечтает.
Soy
pobre
lo
se,
pero
lo
que
mas
quiero
en
el
mundo
Я
беден,
я
знаю,
но
самое
дорогое
для
меня
в
этом
мире
—
Eres
tu
y
yo
no
tengo
la
culpa
это
ты,
и
я
не
виноват,
Que
no
seas
buena...
Что
ты
нехорошая...
Que
no
seas
una
buena
mujer...
Что
ты
нехорошая
женщина...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel T. Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.