Bandabardò - 20 Bottiglie Di Vino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bandabardò - 20 Bottiglie Di Vino




20 Bottiglie Di Vino
20 Bottles of Wine
Un articolo molto speciale
A very special article
La calma del surfista
The calm of the surfer
Con lei aspetti l'onda
With her you wait for the wave
E parti alla conquista
And set out to conquer
Di una strada sempre diversa
A road that is always different
Di una vita che sembra persa
Of a life that seems lost
Che si riprende in colpo di reni
That recovers in a twist of the hips
O con una caduta senza problemi
Or with a fall without problems
Servono venti bottiglie di vino
It takes twenty bottles of wine
Chi dice di più, chi dice di meno
Some say more, some say less
Chi vuole la calma serena e orgogliosa
Some want the calm, serene and proud
Di chi crede, di chi osa
Of those who believe, of those who dare
Solo 20 bottiglie di vino
Only 20 bottles of wine
Chi dice di più, chi dice di meno
Some say more, some say less
Chi vuole la calma serena e orgogliosa
Some want the calm, serene and proud
Di chi crede, di chi osa
Of those who believe, of those who dare
Alzate le mani, alzate le mani!
Raise your hands, raise your hands!
Alzate le mani!
Raise your hands!
Un articolo molto richiesto
A highly sought-after article
Lo sguardo del rapace
The gaze of the bird of prey
Per non perdere di vista
So as not to lose sight of
Ogni minimo segno di pace
The slightest sign of peace
La vista serve alla concentrazione
Sight is for concentration
Di chi non si perde perché fa attenzione
Of those who don't get lost because they pay attention
Serve alla memoria per non confondere la storia
It is for memory so as not to confuse history
Servono venti bottiglie di vino
It takes twenty bottles of wine
Chi dice di più, chi dice di meno
Some say more, some say less
Chi vuole la vista serena e orgogliosa
Some want the clear and proud vision
Di chi crede, di chi osa
Of those who believe, of those who dare
Servono venti bottiglie di vino
It takes twenty bottles of wine
Chi dice di più, chi dice di meno
Some say more, some say less
Chi vuole la vista serena e orgogliosa
Some want the clear and proud vision
Di chi crede, di chi osa
Of those who believe, of those who dare
Alzate le mani, alzate le mani!
Raise your hands, raise your hands!
Alzate le mani, alzate le mani!
Raise your hands, raise your hands!
Per 20 bottiglie di vino
For 20 bottles of wine
Un po' d'erba del vicino
Some of your neighbor's grass
L'emozione dentro al canto
The emotion in the song
Una risata dopo il pianto
A laugh after crying
Un finale da carnevale
A carnival-like ending
Il diverso diventa uguale
The different becomes the same
Giocatevi il destino
Play your destiny
Con 20 bottiglie di vino
With 20 bottles of wine
Comprate, gente, comprate!
Buy, people, buy!
Alzate le mani, alzate!
Raise your hands, raise them!
Al mercato clandestino
At the clandestine market
Delle 20 bottiglie di vino
Of the 20 bottles of wine
Comprate, gente, comprate!
Buy, people, buy!
Alzate le mani, alzate!
Raise your hands, raise them!
Al mercato clandestino
At the clandestine market
Delle 20 bottiglie di vino
Of the 20 bottles of wine





Writer(s): Enrico Greppi, Alessandro Finazzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.