Bandabardò - C'è sempre un buon motivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bandabardò - C'è sempre un buon motivo




C'è sempre un buon motivo
There's Always a Good Reason
Si potrebbe fare una protesta, una manifestazione
You could make a protest, a manifestation
Contro il massacro natalizio dell′innocente Capitone
Against the Christmas massacre of the innocent Capitone
Si potrebbe raccogliere le firme, gremire le piazze
You could collect signatures, fill the squares
Per gridare col cuore sposo, amante le nostre ragazze
To shout with your heart, husband, lover, our girls
C'è sempre un buon motivo
There's always a good reason
Per essere incazzati
To be pissed off
C′è sempre un perché
There's always a because
C'è sempre un buon motivo
There's always a good reason
Per essere incazzati
To be pissed off
O uno più scemo di te
Or one stupider than you
Si potrebbe fare una mozione
You could make a motion
Per liberare i venti in ogni direzione
To free the winds in every direction
Si potrebbe cantare a squarciagola
You could sing at the top of your lungs
Evviva i proverbi, e abbasso la scuola
Long live proverbs, and down with school
C'è sempre un buon motivo
There's always a good reason
Per essere incazzati
To be pissed off
C′è sempre un perché
There's always a because
C′è sempre un buon motivo
There's always a good reason
Per essere incazzati
To be pissed off
O uno più scemo di te
Or one stupider than you
Che fa le barricate
Who makes barricades
Di contestazione contro il mio pallone
Of protest against my ball
Contro il lento logorio
Against the slow erosion
Di ogni traccia di ragione
Of every trace of reasoning
Di te, che credi negli orari
Of you, who believe in the times
Dei treni nei rosari nei funghi di caffè
Of trains in rosaries in coffee mushrooms
Che urni di rabbia, c'è posto, c′è posto anche per me
That urns of anger, there is room, there is room for me too
C'è sempre un buon motivo
There's always a good reason
Per essere incazzati
To be pissed off
C′è sempre un perché
There's always a because
C'è sempre un buon motivo
There's always a good reason
Per essere incazzati
To be pissed off
O uno più scemo di te
Or one stupider than you
C′è sempre un buon motivo
There's always a good reason
Per essere incazzati
To be pissed off
C'è sempre un perché
There's always a because
C'è sempre un buon motivo
There's always a good reason
Per essere incazzati
To be pissed off
O uno più scemo di te
Or one stupider than you





Writer(s): Alessandro Finazzo, Enrico Greppi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.